Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérant qu'il entend jouer pleinement " (Frans → Nederlands) :

B. considérant qu'il entend jouer pleinement son rôle dans la conception d'un marché européen des fonds d'investissement davantage intégré, en allant au-delà du cadre de la simple révision prévue pour OPCVM III,

B. overwegende dat het Parlement een volwaardige rol wenst te spelen bij de inrichting van een meer geïntegreerde Europese markt voor beleggingsfondsen die verder gaat dan de aangekondigde beperkte herziening van ICBE III,


B. considérant qu'il entend jouer pleinement son rôle dans la conception d'un marché européen des fonds d'investissement davantage intégré, en allant au-delà du cadre de la simple révision prévue pour OPCVM III,

B. overwegende dat het Parlement een volwaardige rol wenst te spelen bij de inrichting van een meer geïntegreerde Europese markt voor beleggingsfondsen die verder gaat dan de aangekondigde beperkte herziening van ICBE III,


B. considérant qu'il entend jouer pleinement son rôle de concevoir un marché européen des fonds d'investissement davantage intégré, en allant au-delà du cadre de la simple révision prévue de la directive 85/611/CEE modifiée notamment par les directives 2001/107/CE et 2001/108/CE (directive OPCVM III),

B. overwegende dat het Europees Parlement een volwaardige rol wenst te spelen bij de inrichting van een meer geïntegreerde Europese markt voor beleggingsfondsen die verder gaat dan de aangekondigde beperkte herziening van Richtlijn 85/611/EEG, zoals gewijzigd bij in het bijzonder de Richtlijnen 2001/107/EG en 2001/108/EG (derde icbe-richtlijn),


La Commission européenne entend cependant laisser jouer pleinement la concurrence en 2013 à l'occasion du débat sur le roaming.

Wel is het zo dat de Europese Commissie in 2013 de mededinging voluit wil laten spelen in het roaming-debat.


La Commission européenne entend cependant laisser jouer pleinement la concurrence en 2013 à l'occasion du débat sur le roaming.

Wel is het zo dat de Europese Commissie in 2013 de mededinging voluit wil laten spelen in het roaming-debat.


Par ailleurs, Mme Lindekens estime nécessaire d'attirer l'attention, dans les considérants, sur les initiatives qui ont été prises par les organisations belges et internationales pour relever l'âge minimum des enfants-soldats et sur la déclaration selon laquelle la Belgique entend jouer un rôle actif pour mettre fin à l'enrôlement d'enfants de moins de 18 ans.

Mevrouw Lindekens vindt het ook nodig in de consideransen de aandacht te vestigen op de initiatieven van Belgische en internationale organisaties om de minimumleeftijd van de kindsoldaten op te trekken, alsook op de verklaring waarin België zegt een actieve rol te willen spelen om een einde te maken aan de rekrutering van kinderen jonger dan 18 jaar.


La Commission entend jouer pleinement son rôle de moteur et de coordinateur pour mettre la connaissance au service de la croissance et de l'emploi en Europe.

De Commissie is voornemens haar rol van motor en coördinator ten volle te spelen, teneinde kennis in dienst van groei en werkgelegenheid te stellen.


Si l'on considère, en premier lieu, que la police de première ligne revêt une importance fondamentale et qu'en entend permettre ensuite aux autorités locales de jouer un rôle central dans ce domaine, l'on ne peut déclarer par la suite que le financement doit venir d'ailleurs.

Als men ten eerste de eerstelijnspolitie van fundamenteel belang vindt en ten tweede de lokale overheden hierin een centrale rol wenst te laten spelen, kan men ten derde niet zeggen dat de financiering van elders moet komen.


14. se félicite de l'article 21 du traité UE, qui prévoit que le haut représentant doit "consulter le Parlement européen sur les principaux aspects et les choix fondamentaux" de la PESC et de la PESD, l'"informer de l'évolution de ces politiques" et veiller à ce que les vues du Parlement soient dûment prises en considération; en outre, entend faire pleinement usage de ses pouvoirs consultatifs et opérer un contrôle renforcé et systématique sur l'élaboration et la mise en œuvre des politiques et actions de l'Union dans les domaines de ...[+++]

14. is verheugd over artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie dat bepaalt dat de hoge vertegenwoordiger "het Europees Parlement regelmatig raadpleegt over de voornaamste aspecten en de fundamentele keuzen op het gebied van het GBVB en het GVDB, en informeert over de ontwikkeling van de beleidsmaatregelen, en erop toeziet dat de opvattingen van het Europees Parlement naar behoren in aanmerking worden genomen"; belooft in dit ve ...[+++]


Il est clair cependant que le Conseil entend jouer pleinement son rôle.

Het moge echter duidelijk zijn dat de Raad zeer gemotiveerd is om een bijdrage te leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant qu'il entend jouer pleinement ->

Date index: 2024-07-25
w