Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consister à atteindre les nouveaux objectifs ambitieux » (Français → Néerlandais) :

Quant au secteur de l’automobile, son rôle va consister à atteindre les nouveaux objectifs ambitieux qui lui ont été fixés.

De auto-industrie heeft als rol deze nieuwe ambitieuze doelstellingen te verwezenlijken.


En réponse à ces problèmes, le Conseil européen de Lisbonne de mars 2000 a fixé de nouveaux objectifs ambitieux pour les femmes: le plus important consiste à faire passer le taux d'emploi des femmes de 53 % actuellement à 60 % d'ici 2010.

De Europese Raad van Lissabon stelde daarom ambitieuze streefcijfers voor vrouwen vast, waarvan een van de belangrijkste was dat er maatregelen dienen te worden getroffen om de arbeidsdeelname van vrouwen van de huidige 53% te laten stijgen tot 60% in 2010.


En mars 2000, le Conseil européen de Lisbonne [16] a fixé de nouveaux objectifs ambitieux pour les femmes en matière d'emploi, dont le plus important consiste à faire en sorte que la proportion de femmes actives (actuellement de 53 %) passe à 60 % d'ici 2010.

In maart 2000 stelde de Europese Raad van Lissabon [16] ambitieuze nieuwe streefcijfers vast voor de arbeidsparticipatie van vrouwen, voornamelijk om het werkgelegenheidscijfer van vrouwen in de EU van de huidige 53% tot 60% in 2010 te laten stijgen.


Le livre blanc est un appel à l'action adressée à ces parties prenantes pour qu'elles se mobilisent en vue de nouveaux objectifs ambitieux.

In dit Witboek worden al deze betrokkenen opgeroepen om de handen ineen te slaan om nieuwe ambitieuze doelstellingen te bereiken.


L’édition 2015 des Journées européennes du développement (JED 2015) arrive à un moment critique pour l’avenir de la planète: des décisions importantes sur le suivi des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) doivent être adoptées lors de la Conférence sur le financement du développement, en juillet, et de l’Assemblée générale des Nations unies, en septembre, et de nouveaux objectifs ambitieux en matière de lutte contre le réchauffement climatique sont attendus ...[+++]

Deze editie van de Europese ontwikkelingsdagen (EDD15) komt op een cruciaal moment voor de toekomst van de planeet. In juli moeten immers belangrijke besluiten over vervolgmaatregelen voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG’s) worden genomen op de conferentie over ontwikkelingsfinanciering, in september vindt de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties plaats en in december worden naar verwachting ambitieuze nieuwe doelstellingen ter bestrijding van de opwarming van de aarde vastgesteld.


Pour atteindre les nouveaux et ambitieux niveaux de référence fixés par le cadre stratégique «Éducation et formation 2020», il faudra agir plus efficacement au niveau national.

Voor het verwezenlijken van de nieuwe, ambitieuze benchmark in het kader van het strategisch kader „ET 2020” zullen meer doeltreffende nationale initiatieven nodig zijn.


10. RÉAFFIRMENT qu'ils sont résolus à atteindre les nouveaux objectifs que l'UE a décidé de se fixer le 24 mai 2005 en matière d'augmentation du volume de l'APD qui consistent à atteindre, pour chaque État membre, un rapport APD/RNB de 0,51 % et, au niveau collectif, un rapport APD/RNB de 0,56 % d'ici à 2010.

10. HERBEVESTIGEN hun vastberadenheid om de nieuwe, op 24 mei 2005 overeengekomen EU-doelen te bereiken , inzake de toegezegde verhoging van het ODA-volume om in 2010 individueel 0,51% ODA/BNI en collectief 0,56% ODA/BNI te bereiken.


Afin de relever ces défis, une plus grande mobilisation est requise à plus long terme de la part des instituts nationaux de statistiques et d'Eurostat, avec le soutien de la BCE; à court et moyen terme, il conviendrait de centrer les efforts sur la mise en œuvre intégrale de l'ensemble des PIEE ainsi que sur la consolidation des améliorations réalisées, plutôt que sur la fixation de nouveaux objectifs ambitieux.

Het aanpakken van deze problemen vergt een nog sterkere inzet van de NBS en van Eurostat op de langere termijn, waarbij ondersteuning door de ECB nodig is; op de korte en op de middellange termijn moeten de inspanningen erop gericht zijn alle VEEI's volledig toe te passen en de tot stand gebrachte verbeteringen te consolideren alvorens aan ambitieuze nieuwe doelstellingen kan worden gedacht.


Le Livre blanc sur la politique spatiale européenne [34] constitue un appel à la mobilisation de toutes les parties intéressées en vue de relever de nouveaux défis et d'atteindre de nouveaux objectifs.

In het Witboek over het Europees ruimtevaartbeleid [34] wordt een oproep tot alle belanghebbenden gedaan om nieuwe doelstellingen te verwezenlijken en nieuwe uitdagingen aan te gaan.


Nous nous fixons de nouveaux objectifs ambitieux: éradiquer l'illettrisme, offrir à tous la possibilité de participer à des actions d'éducation et de formation tout au long de la vie, en finir avec le piège de la pauvreté.

We stellen ambitieuze, nieuwe doelstellingen vast: uitroeiing van analfabetisme, mogelijkheden tot levenslang leren voor iedereen, eliminatie van de armoedeval.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consister à atteindre les nouveaux objectifs ambitieux ->

Date index: 2024-12-05
w