Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constatation du délit environnemental ayant mené » (Français → Néerlandais) :

En vertu de l'article 16.4.31 du décret du 5 avril 1995, le verbalisant doit, lorsqu'il constate un « délit environnemental », demander par écrit au procureur du Roi de se prononcer sur le point de savoir s'il y a lieu ou non de réserver une suite pénale au « délit environnemental ».

Krachtens artikel 16.4.31 van het decreet van 5 april 1995 dient de verbalisant, bij vaststelling van een milieumisdrijf, de procureur des Konings schriftelijk te verzoeken zich uit te spreken over de al dan niet strafrechtelijke behandeling van het milieumisdrijf.


Lorsqu'il constate un « délit environnemental », le surveillant dresse un « procès-verbal » qu'il transmet au procureur du Roi près le tribunal du ressort judiciaire dans lequel ce « délit environnemental » a été commis (article 16.3.24).

Wanneer hij een milieumisdrijf vaststelt, stelt hij een « proces-verbaal » op dat wordt bezorgd aan de procureur des Konings bij de rechtbank binnen het rechtsgebied waar het milieumisdrijf is gepleegd (artikel 16.3.24).


1° les mots « suivant la constatation du délit environnemental » sont remplacés par les mots « suivant la date de clôture du procès-verbal établi sur le délit environnemental »;

1° de woorden " na de vaststelling van het milieumisdrijf" worden vervangen door de woorden " na de datum van afsluiting van het proces-verbaal dat over het milieumisdrijf werd opgesteld" ;


Art. 10. A l'article 16.3.25, alinéa deux, du même décret, inséré par le décret du 21 décembre 2007, le membre de phrase « prenant cours le jour suivant la constatation du délit environnemental » est remplacé par les mots « suivant la date du procès-verbal ».

Art. 10. In artikel 16.3.25, tweede lid, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 21 december 2007, wordt de zinsnede " , die een aanvang neemt op de dag na de vaststelling van het milieumisdrijf" vervangen door de woorden " na de datum van afsluiting van het proces-verbaal" .


1° une copie des procès-verbaux de constatation du délit environnemental ayant mené à l'imposition d'une amende administrative alternative;

1° een afschrift van de processen-verbaal tot vaststelling van het milieumisdrijf, die geleid hebben tot de oplegging van een alternatieve bestuurlijke geldboete;


La question est de savoir comment réagir de manière adéquate face à certaines formes de criminalité lorsqu'on constate une tendance à la récidive, en particulier en cas de délits graves ayant des conséquences très sérieuses pour les victimes.

De vraag is op welke wijze men passend kan reageren op bepaalde vormen van criminaliteit bij vaststelling van een neiging tot recidive, vooral bij zware misdrijven met zeer ernstige gevolgen voor de slachtoffers.


Mme Crombé-Berton constate que l'alinéa 1 proposé à l'article 137 vise « les principales raisons concrètes ayant mené à la décision ».

Mevrouw Crombé-Bertonstelt vast dat het eerste lid van artikel 137 verwijst naar « de voornaamste concrete redenen, die hebben geleid tot de beslissing inzake de schuld».


La question est de savoir comment réagir de manière adéquate face à certaines formes de criminalité lorsqu'on constate une tendance à la récidive, en particulier en cas de délits graves ayant des conséquences très sérieuses pour les victimes.

De vraag is op welke wijze men passend kan reageren op bepaalde vormen van criminaliteit bij vaststelling van een neiging tot recidive, vooral bij zware misdrijven met zeer ernstige gevolgen voor de slachtoffers.


Le Comité a constaté que cette problématique avait fait l'objet, au cours de cette législature, de débats au sein du Parlement fédéral, débats ayant mené à l'examen et à l'adoption d'un projet de loi (do c. Chambre, nº 53-1661).

Het Comité heeft vastgesteld dat deze problematiek tijdens deze zittingsperiode werd besproken in het kader van debatten in het Federaal Parlement naar aanleiding van de behandeling en de goedkeuring van een wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 53-1661).


Mme Crombé-Berton constate que l'alinéa 1 proposé à l'article 137 vise « les principales raisons concrètes ayant mené à la décision ».

Mevrouw Crombé-Bertonstelt vast dat het eerste lid van artikel 137 verwijst naar « de voornaamste concrete redenen, die hebben geleid tot de beslissing inzake de schuld».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatation du délit environnemental ayant mené ->

Date index: 2024-07-09
w