Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrage
Bioéconomie
Boulonnage
Développement durable
Développement soutenable
Développement viable
Faire des commentaires constructifs
Mur de soutenement cantilever
Mur de soutènement
Mur leger de soutenement
Soutènement
Soutènement de la fracture
Soutènement par boulons d'ancrage
Soutènement suspendu
écodéveloppement

Traduction de «constructif en soutenant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ancrage | boulonnage | soutènement par boulons d'ancrage | soutènement suspendu

gesteenteverankering


mur de soutenement cantilever | mur leger de soutenement

keermuur met voetplaat


faire des commentaires constructifs

constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven


développement durable [ bioéconomie | développement soutenable | développement viable | écodéveloppement ]

duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La cellule européenne dédiée à la lutte contre la désinformation, appelée EU Stratcom East, composée d'une douzaine d'experts nationaux adjoints au Service Européen pour l'Action Extérieure, travaille principalement à mettre à jour les tentatives russes de désinformation mais joue également un rôle constructif en soutenant les médias russophones indépendants, en formant des journalistes ou en organisant des activités de diplomatie publique dans le voisinage Est de l'UE, là où la propagande et la désinformation se font lourdement ressentir.

De Europese cel voor de strijd tegen desinformatie, EU Stratcom East, bestaat uit een twaalftal nationale experten, medewerkers van de Europese dienst voor extern optreden.


Étant donné la volonté affirmée, en particulier par l’Inde, de trouver une solution bilatérale à la problématique du Kashmir, la Communauté internationale ne peut jouer un rôle constructif dans ce dossier que de façon indirecte, notamment en condamnant toute forme de terreur et d’extrémisme et en soutenant des projets qui contribuent au développement économique de cette région.

Aangezien met name India erop staat dat gezocht wordt naar een bilaterale oplossing voor de kwestie Kasjmir, is voor de internationale gemeenschap dan ook geen constructieve rol weggelegd. Ze kan zich wel op indirecte wijze manifesteren door elke vorm van terreur en extremisme te veroordelen en door haar steun te verlenen aan projecten die de economische ontwikkeling van deze regio ten goede komen.


Puisque nous estimons qu’il est important d’avoir un mécanisme de stabilité permanent, la Commission a joué un rôle constructif en soutenant une révision limitée du traité.

Aangezien het volgens ons belangrijk is dat er een permanent stabiliteitsmechanisme is, heeft de Commissie een constructieve bijdrage aan een beperkte herziening van het Verdrag geleverd.


4. réaffirme l'intention du Parlement de jouer, pour sa part, un rôle constructif en soutenant la Commission et la présidence actuelle et en ne ménageant aucun effort pour que le prochain sommet de Vienne soit un réel succès pour tous les partenaires;

4. herhaalt het voornemen van het Parlement om zelf een constructieve rol te spelen door de Commissie en het huidige voorzitterschap te ondersteunen en zijn uiterste best te doen om van de volgende topconferentie van Wenen voor alle partners een echt succes te maken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. réaffirme l'intention du Parlement de jouer, pour sa part, un rôle constructif en soutenant la Commission et la présidence actuelle et en ne ménageant aucun effort pour que le prochain sommet de Vienne soit un réel succès pour tous les partenaires;

4. herhaalt het voornemen van het Parlement om zelf een constructieve rol te spelen door de Commissie en het huidige voorzitterschap te ondersteunen en zijn uiterste best te doen om van de volgende topconferentie van Wenen voor alle partners een echt succes te maken;


4. réaffirme l'intention du Parlement de jouer, pour sa part, un rôle constructif en soutenant la Commission et la Présidence actuelle et en ne ménageant aucun effort pour que le prochain sommet de Vienne soit un réel succès pour tous les partenaires;

4. herhaalt het voornemen van het Parlement om zelf een constructieve rol te spelen door de Commissie en het huidige voorzitterschap te ondersteunen en zijn uiterste best te doen om van de volgende topconferentie van Wenen voor alle partners een echt succes te maken;


8. invite le gouvernement russe à jouer un rôle constructif en soutenant le processus démocratique en Ukraine et dans d'autres pays de la région;

8. roept de Russische regering op een constructieve rol te spelen bij het ondersteunen van het democratische proces in de Oekraïne en de andere landen in de regio;


Tout en soutenant le processus de paix en cours en Colombie, l'Union européenne engage tous les groupes armés à mettre un terme à toutes les violences, à respecter les droits de l'homme, à se conformer au droit humanitaire international et à entamer des pourparlers de paix sérieux et constructifs avec le gouvernement dans le but d'instaurer une paix durable en Colombie.

De Europese Unie steunt het huidige vredesproces in Colombia maar spoort alle gewapende groepen ertoe aan alle gewelddaden te staken, de mensenrechten te respecteren, het internationaal humanitair recht na te leven en een aanvang te maken met ernstige en constructieve vredesgesprekken met de regering, teneinde een duurzame vrede in Colombia tot stand te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructif en soutenant ->

Date index: 2025-02-02
w