Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un site de construction
Construction a l'avancement
Construction clandestine
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Construction en console par avancees successives
Construction illégale
Construction par encorbellement
Construction par encorbellements successifs
Construction sauvage
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Législation de la construction
Matériau de construction de plâtre
Methode de construction en encorbellement
Norme de construction
Réglementation de la construction

Vertaling van "construction débuteront-ils " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conducteur d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal constructievoertuig gewond bij verkeersongeval




Passager d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal constructievoertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal constructievoertuig gewond bij vervoersongeval


accident causé par un incendie sur un site de construction

ongeval veroorzaakt door brand op bouwplaats




industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


construction illégale [ construction clandestine | construction sauvage ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


réglementation de la construction [ législation de la construction | norme de construction ]

bouwvoorschriften [ bebouwingsdichtheid | bouwnorm | woningwetgeving ]


construction a l'avancement | construction en console par avancees successives | construction par encorbellement | construction par encorbellements successifs | methode de construction en encorbellement

steigerloze uitbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Quel est l'échéancier prévu pour ce projet? b) Dans quelle phase se situe-t-il actuellement? c) Quand les travaux de construction débuteront-ils? d) Quand la prison sera-t-elle terminée et opérationnelle?

2. a) Hoe ziet u de timing van dit project? b) In welke fase zitten we nu? c) Wanneer start men de bouwwerken? d) Wanneer zal dit project afgewerkt en operationeel zijn?


3. L'adjudication pour la construction de ces deux bâtiments a-t-elle entre-temps eu lieu et peut-on espérer que les travaux débuteront dans le courant du premier semestre de l'année prochaine?

3. Zijn beide gebouwen inmiddels aanbesteed en mag de aanvang van de werken in de loop van het eerste semester van volgend jaar worden verwacht?


Considérant que les travaux pour la construction du by-pass ferroviaire débuteront en septembre 2010 et que la mise en service est prévue pour fin 2013 et, par conséquent, que la prise de possession immédiate pour cause d'utilité publique des parcelles en question est indispensable;

Overwegende dat de werken voor de bouw van de spoorbypass starten in september 2010 en dat de indienststelling voorzien is tegen eind 2013 en dat de onmiddellijke inbezitneming van de bedoelde percelen ten algemenen nutte derhalve onontbeerlijk is;


Les travaux débuteront dans la première moitié de 2006 avec la construction du parking souterrain.

De geplande werken starten in de eerste helft van 2006 met de bouw van de ondergrondse parkeergarage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à ma question sur la construction du palais de justice à Eupen au mois de juin 2013, vous m'avez répondu que les travaux débuteront, si tout vas bien, dans le courant du dernier trimestre de l'année 2013 (question n° 18539, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2012-2013, commission des Finances et du Budget, 25 juin 2013, CRIV 53 COM 781, p. 13).

Op mijn vraag over de bouw van het gerechtsgebouw in Eupen die ik in juni 2013 gesteld heb, heeft u geantwoord dat de werken, als alles naar wens verliep, in het laatste kwartaal van 2013 van start konden gaan (vraag nr. 18539, Integraal Verslag, Kamer, 2012-2013, commissie voor de Financiën en de Begroting, 25 juni 2013, CRIV 53 COM 781, blz. 13).


Le percement de ce tunnel nord-sud sous Anvers est en effet prévu dans le cadre de la construction de la ligne à grande vitesse qui devra relier Bruxelles à Amsterdam. 2. Quand les travaux de percement débuteront-ils, et quelle est la date prévue pour la fin des travaux?

Een dergelijke Noord-Zuid-tunnel wordt immers voorzien in het kader van de aanleg van een hoge snelheidslijn Brussel-Amsterdam. 2. Wanneer wordt de aanleg ervan aangevat en wanneer wordt het einde van de werken in het vooruitzicht gesteld?


2. a) Quand les travaux de construction d'un nouveau bureau ou les travaux de réfection débuteront-ils ? b) Dans quel délai le travail pourra-t-il donc reprendre dans des conditions normales ?

2. a) Wanneer starten de werken voor een nieuwe kantoor of starten herstelwerken? b) Op welke termijn kan er dus in normale omstandigheden gewerkt worden?


Les travaux de remaniement définitif des installations ferroviaires de Bruxelles Midi se prolongeront au-delà de l'achèvement de la construction de la ligne. b) Ces travaux débuteront à partir de la seconde moitié de 1994 et s'étaleront sur les années 1995 et 1996.

Ook de definitieve omwerkingen van de spoorinstallaties te Brussel Zuid zullen langer uitlopen dan de eigenlijk aanleg van de lijn. b) Die werken zullen starten vanaf de 2de helft van 1994, uitlopend tot 1995 en 1996.


w