Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un site de construction
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Matériau de construction de plâtre
Op. cit.
Voir l'ouvrage déjà cité
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale

Vertaling van "construction voir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen






accident causé par un incendie sur un site de construction

ongeval veroorzaakt door brand op bouwplaats




industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est ce que fait apparaître une simulation du CSTC (Centre scientifique et technique de la Construction) (voir Note d’explication technique 211 : « Le radon dans les habitations : mesures préventives et curatives »).

Dat blijkt uit een simulatie van het WTCB (Het Wetenschappelijk en Technisch Centrum voor het Bouwbedrijf) (zie Technische Voorlichtingsnota 211 “Voorkomen en bestrijden van Radon in woningen”).


La troisième concerne l’acquisition, par Cemex, de certains actifs d’Holcim dans le domaine du ciment et d’autres matériaux de construction (voir IP/14/472).

De derde zaak is de overname door Cemex van activa van Hocim in de sector cement en bouwmaterialen (zie IP/14/472).


Au cours de la phase de construction, l'ensemble des frais et des risques liés à la construction est ainsi supporté par le promoteur immobilier, l'entrepreneur ou les sous-traitants (voir R. Timmermans, « Het toepassingsgebied van de appartementswet en het ontstaan van de vereniging van mede-eigenaars », in: V. Sagaert et G. Rommel (éd.), Het appartementsrecht, Bruges, La Charte, p. 6-7).

Zo zullen ook alle kosten en risico's van het bouwwerk tijdens de bouwfase voor de rekening blijven van de bouwpromotor, aannemer of onderaannemers (R. Timmermans, « Het toepassingsgebied van de appartementswet en het ontstaan van de vereniging van mede-eigenaars », in : V. Sagaert en G. Rommel (ed.), Het appartementsrecht, Brugge, Die Keure, p. 6-7)


Au cours de la phase de construction, l'ensemble des frais et risques liés à la construction est ainsi supporté par le promoteur immobilier, l'entrepreneur ou les sous-traitants (voir R. Timmermans, « Het toepassingsgebied van de appartementswet et het ontstaan van de vereniging van mede-eigenaars », in : V. Sagaert et G. Rommel (éd.), Het appartementsrecht, Bruges, La Charte, p. 6-7).

Zo zullen ook alle kosten en risico's van het bouwwerk tijdens de bouwfase voor de rekening blijven van de bouwpromotor, aannemer of onderaannemers (R. Timmermans, « Het toepassingsgebied van de appartementswet en het ontstaan van de vereniging van mede-eigenaars », in : V. Sagaert en G. Rommel (ed.), Het appartementsrecht, Brugge, Die Keure, p. 6-7)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la phase de construction, l'ensemble des frais et des risques liés à la construction est ainsi supporté par le promoteur immobilier, l'entrepreneur ou les sous-traitants (voir R. Timmermans, « Het toepassingsgebied van de appartementswet en het ontstaan van de vereniging van mede-eigenaars », in: V. Sagaert et G. Rommel (éd.), Het appartementsrecht, Bruges, La Charte, p. 6-7).

Zo zullen ook alle kosten en risico's van het bouwwerk tijdens de bouwfase voor de rekening blijven van de bouwpromotor, aannemer of onderaannemers (R. Timmermans, « Het toepassingsgebied van de appartementswet en het ontstaan van de vereniging van mede-eigenaars », in : V. Sagaert en G. Rommel (ed.), Het appartementsrecht, Brugge, Die Keure, p. 6-7)


Cette concertation ne se limite pas aux questions nécessitant la collaboration du barreau (p. ex. le projet de procédure écrite susmentionné ou le pool des référendaires volontaires : voir infra ) mais aborde également les questions que la cour pourrait à proprement parler aussi régler de manière interne (tels que p. ex. le programme de construction « 747, § 2 » : voir infra ).

Dit overleg loopt niet alleen over aangelegenheden waarbij de medewerking van de balies vereist is (bijvoorbeeld het hoger vermeld schriftelijke procedure-project of de pool van vrijwillige referendarissen : zie infra ) maar ook over zaken die het hof strikt genomen ook intern zou kunnen afhandelen (zoals bijvoorbeeld het bouwstenenprogramma « 747, § 2» : zie infra ).


La médiation peut résoudre des problèmes entre entreprises, entre employeurs et salariés, entre propriétaires et locataires ou entre des familles, de sorte qu'ils puissent maintenir, voire renforcer, leurs relations d'une manière constructive, résultat qui ne peut pas être toujours atteint par des procédures judiciaires.

Dankzij mediation kunnen problemen tussen ondernemingen, werkgevers en werknemers, verhuurders en huurders, of familieleden zo worden opgelost dat de relatie tussen de betrokken partijen in stand kan blijven of zelfs sterker wordt. Een dergelijk constructief resultaat kan via gerechtelijke procedures niet altijd worden bereikt.


Cette décision avait été adoptée dans le cadre de la procédure suivie par l'autorité de planification locale -- à savoir le Fingal County Council -- créée pour examiner la demande de Huntstown Air Park de se voir octroyer un permis d'urbanisme pour la construction d'un deuxième terminal pour passagers à l'aéroport de Dublin.

Het Ierse besluit werd genomen in het kader van de procedure die werd gevolgd door de plaatselijke planningsautoriteiten -- Fingal County Council -- die waren opgezet met het oog op het onderzoek van het verzoek van Huntstown Air Park voor de uitwerking van een planningsvergunning tot het aanleggen van een tweede passagiersterminal op de luchthaven van Dublin.


La Commission souhaite aussi inciter à la mise en place de cours communs à plusieurs universités européennes voire de diplômes communs sur la construction européenne à destination d'étudiants de pays tiers.

De Commissie wenst de Europese universiteiten ook aan te moedigen om studenten uit derde landen gemeenschappelijke cursussen of zelfs gemeenschappelijke diploma's over de opbouw van Europa aan te bieden.


Comme suite à l'adoption de son troisième rapport sur la situation de la construction navale dans le monde (voir IP/00/1301) du 15 novembre 2000 et dans la perspective du Conseil "Industrie" du 5 décembre, où cette question sera abordée par les États membres, la Commission a déclaré qu'elle était opposée à la prorogation des aides au fonctionnement liées aux contrats de construction navale, qui prendront fin le 31 décembre 2000, comme prévu par le règlement du Conseil 1540/98.

Na de aanneming op 15 november 2000 van haar derde verslag over de situatie van de scheepsbouw in de wereld (zie IP/00/1301) en in afwachting van de vergadering van de Raad Industrie op 5 december, tijdens welke de lidstaten deze kwestie zullen bespreken, heeft de Commissie verklaard dat zij gekant is tegen een verlenging van de mogelijkheid tot verlening van exploitatiesteun voor scheepsbouw, waaraan, zoals bepaald in Verordening nr. 1540/98 van de Raad, een einde komt op 31 december 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

construction voir ->

Date index: 2020-12-19
w