Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consultation des diverses instances concernées » (Français → Néerlandais) :

La consultation des différentes instances concernées sera ensuite réalisée dans les mois qui suivront.

De raadpleging van de verschillende betrokken instanties zal dan plaatsvinden in de daarop volgende maanden.


Attendu que ces conclusions ne sont pas invalidées au terme de la procédure d'enquête publique et de la consultation des diverses instances concernées;

Overwegende dat die conclusies niet geïnvalideerd werden na afloop van de procedure van openbaar onderzoek en de raadpleging van de verschillende betrokken instanties;


Considérant que suite à la consultation des instances concernées, la modification numérotée 13.07 a été supprimée du projet de modification du PASH de la Senne;

Overwegende dat wijziging nr. 13.07 van het ontwerp van wijziging van het saneringsplan per onderstroomgebied van de Zenne na de raadpleging door de betrokken instanties is geschrapt;


Considérant qu'à défaut d'un tel règlement au 1 juin 2017, l'étendue des conséquences négatives ne peut être appréhendée : retards pour le maître d'ouvrage, l'architecte et l'entrepreneur en raison de l'impossibilité de déposer la demande (dans les temps) ou en raison de refus tacites, garantie insuffisante de participation du citoyen ou de la consultation en connaissance de cause par les instances concernées, éventuelles demandes de dommages-intérêts relatifs au retard encouru, afflux de contestations judiciaires entre les différents acteurs du processus de construction et l ...[+++]

Overwegende dat bij gebrek aan dergelijke regeling op 1 juni 2017 de nadelige gevolgen niet te overzien zijn: vertragingen voor bouwheer, architect en aannemer, wegens het niet (tijdig) kunnen indienen van de aanvraag of wegens stilzwijgende weigeringen, onvoldoende garantie op inspraak door de burger dan wel advisering met kennis van zaken door de betrokken instanties, mogelijke schadeclaims omwille van opgelopen vertraging, toevloed aan gerechtelijke betwistingen tussen de verschillende actoren in het bouwproces en de vergunningverlenende overheden, nefaste gevolgen voor de economie in het algemeen en de bouwsector in het bijzonder enz ...[+++]


En ce qui concerne la consultation des instances consultatives, force est de constater que la délimitation du contenu d'un rapport d'incidence établi en application de l'arrêté relatif au mode d'intégration a déjà été soumise pour avis aux autorités et instances concernées, dans une phase antérieure.

Wat de raadpleging van de adviesverlenende instanties betreft, dient te worden vastgesteld dat de inhoudsafbakening van een plan-MER dat werd opgesteld met toepassing van het Integratiespoorbesluit destijds reeds voor advies is voorgelegd aan de betrokken overheden en instanties.


Dans l'Exposé des motifs, pour cet article, on peut lire ce qui suit: "Afin de pouvoir statuer en toute connaissance de cause sur le recours introduit, la Commission fédérale de recours pour l'accès aux informations environnementales peut aller consulter toutes les informations environnementales pertinentes ou les réclamer à l'instance concernée.

In de Memorie van toelichting bij dit artikel is het volgende te lezen: "Om met kennis van zaken te oordelen over het ingediende beroep, kan de Federale beroepscommissie voor de toegang tot milieu-informatie alle relevante milieu-informatie gaan inzien of ze opvragen bij de betrokken instantie.


Art. 34. A l'article 52 de l'arrêté 2001/549 du 18 octobre 2001 de la Commission communautaire française relatif à l'application du décret de la Commission communautaire française du 12 juillet 2001 modifiant diverses législations relatives aux subventions accordées dans le secteur de la politique de la Santé et de l'Aide aux personnes et relatif à la modification de divers arrêtés d'application concernant les secteurs de l'Aide a ...[+++]

Art. 34. In artikel 52 van het besluit 2001/549 van 18 oktober 2001 van de Franse Gemeenschapscommissie houdende de toepassing van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 12 juli 2001 tot wijziging van diverse wetgevingen met betrekking topt de subsidies toegekend aan de sector van het gezondheidsbeleid en de Bijstand aan personen en met betrekking tot de wijziging van diverse toepassings- besluiten met betrekking tot de sectoren van de van de Bijstand aan personen, Gezondheid, personen met een handicap en socio-professionele inschakeling, worden de termen « la commission consultative ...[+++]


En vertu du régime précité, le dernier organisme pour lequel le membre du personnel a travaillé paie donc la pension, mais il peut demander le remboursement d'une partie de ce montant aux diverses instances concernées en proportion de la durée de la période pendant laquelle le membre du personnel a travaillé pour elles.

Volgens voormelde regeling betaalt derhalve de instantie waaraan het personeelslid het laatst was onderworpen het pensioen uit, maar kan zij de terugbetaling vragen van een deel van dat bedrag aan de verschillende betrokken instanties in verhouding tot de tijd dat het personeelslid voor hen heeft gewerkt.


En vue de permettre la mise en application de ces principes, je vous prie de faire modifier le protocole d'accord n° II conclu entre les diverses instances concernées de la manière suivante :

Met het oog op de inwerkingtreding van deze principes verzoek ik u het protocolakkoord II afgesloten tussen de verschillende betrokken instanties, te wijzigen op volgende wijze :


Au vu des expériences actuelles, il faudrait disposer de davantage de temps afin de garantir un examen complet des futures demandes de dérogation ainsi qu'une consultation adéquate des instances concernées.

Gezien de tot nu toe opgedane ervaring kan meer tijd nodig zijn om te waarborgen dat toekomstige aanvragen voor afwijkingen grondig worden onderzocht en dat daaromtrent raadpleging plaatsvindt.


w