Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent offrir mon soutien " (Frans → Nederlands) :

En même temps, je tiens à témoigner de ma sympathie à l’égard du peuple japonais et à lui offrir mon soutien à la suite de cette catastrophe naturelle ayant fait autant de victimes.

Tegelijkertijd zou ik het Japanse volk mijn medeleven en steun willen betuigen na de natuurramp en de ramp met veel dodelijke slachtoffers.


Étant donné que Taïwan ne représente aucun risque d’immigration clandestine ou de menace à l’ordre public pour l’Union et que les ressortissants des Mariannes du Nord sont, en tant que titulaires d’un passeport américain, ressortissants des États-Unis, il est apparu nécessaire de faire passer ces territoires du régime restrictif de l’Annexe I au régime plus souple de l’Annexe II. J’ai par conséquent apporté mon soutien à la position du rapporteur permettant ce transfert.

Aangezien Taiwan geen enkel risico van illegale immigratie of bedreiging van de openbare orde voor de Unie vertegenwoordigt en aangezien de onderdanen van de Noordelijke Marianen, als houders van Amerikaanse paspoorten, onderdanen zijn van de Verenigde Staten, bleek het noodzakelijk om deze regio's over te hevelen van de beperkende regeling van Bijlage I naar de minder beperkende regeling van Bijlage II. Ik heb derhalve mijn steun gegeven aan het standpunt van de rapporteur om deze overheveling mogelijk te maken.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Pour transformer l'essai, plusieurs défis d'envergure doivent encore être relevés: enrichir le contenu à terme, intégrer davantage de matériel soumis aux droits d'auteur, solutionner la question des œuvres épuisées ou orphelines, trouver de nouvelles méthodes de financement, assurer une meilleure accessibilité aux personnes handicapées, fournir un service véritablement multilingue, toutes questions abordées intelligemment dans le texte que nous avons voté et auquel j'ai, en conséquence, apporté mon soutien.

Om dit te bereiken moeten er nog verscheidene uitdagingen van formaat worden aangegaan, zoals de inhoud op termijn verrijken, meer materiaal opnemen waarop auteursrechten van toepassing zijn, de kwestie van de uitverkochte of verweesde werken oplossen, nieuwe financieringsmethoden vinden, een betere toegankelijkheid voor gehandicapten waarborgen en een dienst leveren die echt meertalig is. Al deze vraagstukken zijn op intelligente wijze behandeld in de tekst die wij hebben aangenomen en waaraan ik, derhalve, mijn steun heb gegeven.


3. Sous quelles conditions Belspo a-t-elle accepté d'offrir sa collaboration à Mons 2015 et, le cas échéant, d'y apporter son soutien financier?

3. Welke voorwaarden werden door Belspo gesteld aan Mons 2015 in ruil voor haar medewerking en eventuele financiële ondersteuning?


Je souhaiterais par conséquent offrir mon soutien inconditionnel à la proposition de Mme Gröner suggérant l’extension aux pays tiers des projets de coopération pour la lutte contre la traite des être humains, la coopération avec les pays d’origine étant essentielle.

Daarom wil ik het voorstel van mevrouw Gröner ook met kracht steunen om samenwerkingsprojecten in de bestrijding van mensenhandel ook uit te breiden naar derde landen, want het is belangrijk om samen te werken met de landen van herkomst.


- (CS) Mesdames et Messieurs, je suis ravi de pouvoir offrir mon soutien total à la proposition de résolution conjointe sur la situation en Éthiopie.

– (CS) Dames en heren, ik ben verheugd het gezamenlijke voorstel voor een resolutie inzake de situatie in Ethiopië volledig te kunnen steunen.


De plus, offrir un soutien aux groupes musulmans modérés et aux courants de pensée modérés de l'Islam tant dans nos pays qu'à l'étranger peut contribuer à limiter le soutien à l’extrémisme et par conséquent réduire les possibilités de recrutement de terroristes.

Daarnaast kan het ondersteunen van gematigde islamitische groeperingen en het gematigde islamitische gedachtegoed zowel in eigen land als daarbuiten de steun voor extremisme beperken en de mogelijkheid tot rekrutering voor terrorisme verminderen.


En conséquence, j'ai apporté mon soutien au symposium organisé au mois de juin dernier destiné à faire le point dans ce domaine et réunissant tous les spécialistes belges en la matière.

Bijgevolg heb ik mijn steun verleend aan het symposium van de afgelopen maand juni, dat de stand van zaken op dat gebied heeft onderzocht in aanwezigheid van alle Belgische specialisten ter zake.


En conséquence, j'ai apporté mon soutien au symposium organisé au mois de juin 1998 destiné à faire le point dans ce domaine et réunissant tous les spécialistes belges en la matière.

Bijgevolg heb ik mijn steun verleend aan het symposium dat in juni 1998 werd georganiseerd en dat de stand van zaken op dat gebied heeft onderzocht in aanwezigheid van alle Belgische specialisten terzake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent offrir mon soutien ->

Date index: 2021-10-09
w