Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contact avec mon homologue allemand " (Frans → Nederlands) :

J’ai également l’intention de soulever ce dossier lors d’un contact avec mon homologue allemand.

Ook ik neem me voor om bij een contact met mijn Duitse homoloog dit dossier aan te kaarten.


D'autre part, suite à mes contacts personnels avec mon homologue espagnole lors du Conseil des ministres européens de l'Agriculture, nous avons réussi à recevoir anticipativement 400.000 doses destinées au départ à l'état espagnol et ce dès la semaine du 30 mai 2016.

Anderzijds, dankzij mijn persoonlijke contacten met mijn Spaanse collega tijdens de voorbije Europese Landbouwraad, zijn wij erin geslaagd 400.000 dosissen vroeger te ontvangen.


D'autre part, suite à mes contacts personnels avec mon homologue espagnole lors du Conseil des ministres européens de l'Agriculture, nous avons réussi à recevoir anticipativement 400.000 doses destinées au départ à l'État espagnol et ce dès la semaine du 30 mai.

Anderzijds, dankzij mijn persoonlijke contacten met mijn Spaanse collega tijdens de voorbije Europese Landbouwraad, zijn wij erin geslaagd 400.000 dosissen vroeger te ontvangen.


1. À l'occasion de mes récents contacts bilatéraux, notamment lors de ma visite en Iran début novembre 2015, j'ai évoqué la situation pénible de monsieur Babaeï. J'ai également soulevé ce problème lors de mes entretiens avec le Président de la République islamique iranienne, ainsi que lors de mon entretien avec mon homologue le ministre Zarif à Téhéran et récemment à Bruxelles.

1. Tijdens al de recente bilaterale contacten die ik heb gehad, ook tijdens mijn recente bezoek aan Iran begin november 2015, heb ik de penibele situatie van de heer Babaei tijdens mijn onderhoud met de president van de Islamitische Republiek Iran, alsook tijdens mijn onderhoud met mijn collega minister Zarif in Teheran en ook recent in Brussel, ter sprake gebracht.


J'ai soulevé sa situation pénible lors des contacts bilatéraux récents que j'ai eus au plus haut niveau avec les autorités iraniennes, y compris lors de ma visite en Iran début novembre 2015, avec le président de l'Iran et avec mon homologue le ministre Zarif, ainsi que lors de mon récent entretien avec le ministre Zarif que j'ai eu le 16 février 2016 à Bruxelles.

Ik heb zijn penibele situatie opgeworpen tijdens de recente bilaterale contacten die ik op het hoogste niveau gehad heb met de Iraanse autoriteiten, waaronder tijdens mijn bezoek aan Iran begin november 2015 met de president van Iran en met mijn ambtsgenoot minister Zarif, alsook tijdens het recente onderhoud dat ik met minister Zarif heb gehad op 16 februari 2016 in Brussel.


2. a) Partagez-vous mon analyse quant aux dangers économiques pour notre région? b) Dans l'affirmative, envisagez-vous de sensibiliser votre homologue allemand?

2. a) Deelt u mijn standpunt dat dit nieuwe systeem economische risico's inhoudt voor onze regio? b) Zo ja, zult u uw Duitse ambtsgenoot daarop wijzen?


Mais, au terme du processus et, d’après un échange et un contact que j’avais eus avec mon homologue croate, il est effectivement prévu que le peuple croate se prononce sur l’adhésion de la Croatie à l’Union européenne.

Inderdaad is voorzien dat aan het einde van het proces – en ik heb daarover een gedachtewisseling gehad met mijn Kroatische collega – het Kroatische volk zich uitspreekt over de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie.


Il va de soi que c’est après avoir obtenu mon consentement qu’elle a décidé de prendre contact avec le gouvernement allemand pour obtenir des clarifications.

Zij heeft het besluit – namelijk om de contactpersonen die zij had bij de Duitse regering, om opheldering te vragen – natuurlijk pas genomen nadat zij mijn instemming had.


- Je rappelle tout d'abord que, dès le mois d'octobre, j'ai pris contact avec mon homologue allemand des Finances au sujet d'une disposition générale prise en Allemagne et qui augmentait les prélèvements sur les pensions payées à l'étranger.

- Vooreerst heb ik in oktober al met mijn Duitse ambtsgenoot contact opgenomen met betrekking tot een algemene Duitse maatregel die de voorheffing op buitenlandse pensioenen verhoogde.


Des contacts ont déjà été pris par l'Inspection spéciale des impôts et je prendrai moi-même contact la semaine prochaine avec mon homologue allemand.

De Bijzondere Belastinginspectie heeft al contact opgenomen en zelf neem ik volgende week contact op met mijn Duitse ambtgenoot.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contact avec mon homologue allemand ->

Date index: 2023-06-02
w