Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact
Contact
Lame de contact
Lame porte-contact
Médiateur
Médiateur CE
Médiateur communautaire
Médiateur de justice
Médiateur européen
Médiateur institutionnel
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice de justice
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Ombudsman
Ombudsman européen
Recours au Médiateur CE
Recours au médiateur européen
Ressort de contact
Ressort porte-contact

Traduction de «contacts du médiateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]

Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]


médiateur | médiateur institutionnel | médiateur administratif/médiatrice administrative | médiateur/médiatrice

kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman


recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]

beroep bij de Europese Ombudsman [ beroep op de EG-bemiddelaar ]




Médiateur | Médiateur européen

Europese Ombudsman | Ombudsman


médiateur de justice | médiateur de justice/médiatrice de justice | médiatrice de justice

bemiddelaarster | bemiddelares | bemiddelaar | mediateur


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders




lame de contact | lame porte-contact | ressort de contact | ressort porte-contact

contactdrager | kontaktveer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette décision détermine le délai maximal dans lequel les parties doivent contacter le médiateur familial pour commencer la médiation.

Deze beslissing stelt ook de termijn vast waarbinnen de partijen met de bemiddelaar in gezinszaken contact moeten opnemen om met de bemiddeling aan te vangen.


Cette décision détermine le délai maximal dans lequel les parties doivent contacter le médiateur familial pour commencer la médiation.

Deze beslissing stelt ook de termijn vast waarbinnen de partijen met de bemiddelaar in gezinszaken contact moeten opnemen om met de bemiddeling aan te vangen.


Cette décision détermine le délai maximal dans lequel les parties doivent contacter le médiateur familial pour commencer la médiation.

Deze beslissing stelt ook de maximumtermijn vast waarbinnen de partijen met de bemiddelaar in gezinszaken contact moeten opnemen om met de bemiddeling aan te vangen.


Cependant, nous pouvons observer, à partir des contacts réguliers entre l'administration et les médiateurs subventionnés, Ceci après une hausse régulière d'année en année,que la tendance est à la stabilisation du nombre de dossiers traités.

Op basis van de regelmatige contacten tussen de administratie en de gesubsidieerde bemiddelaars kunnen we evenwel vaststellen dat, na een gestage jaarlijkse toename van de behandelde dossiers en van de gemeenten die een beroep doen op een bemiddelaar, de aantallen vandaag aan het stabiliseren zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En travaillant en partenariat avec les villes sur base volontaire, en favorisant les contacts entre les communes, en mettant en place un réseau de médiateurs qui se rencontrent régulièrement pour discuter de leurs pratiques, la médiation SAC s'est rapidement étendue et le nombre de dossiers traités augmente chaque année.

Door de vrijwillige partnerschappen met de steden, door de bevordering van contacten tussen de gemeenten, door de oprichting van een netwerk van bemiddelaars die regelmatig samenzitten om over hun activiteiten te praten, is GAS-bemiddeling snel toegenomen en stijgt het aantal behandelde dossiers jaar na jaar.


L'entrée de la CAAMI dans ce réseau des médiateurs fédéraux a donné lieu à une série d'améliorations: - Amélioration de l'accessibilité du service de gestion des plaintes: ° Meilleure publication des données de contact (brochure, site internet); ° Publication d'un formulaire de dépôt de plainte (site internet, guichets); ° Description de ses missions et procédures (brochure, site internet); ° Uniformisation des procédures au niveau de toutes les institutions fédérales.

- Verbeteren van de toegankelijkheid tot de dienst klachtenbeheer ° Betere publicatie van de contactgegevens (brochure, website) ° Publicatie van een klachtenformulier (website, loketten) ° Beschrijving van de opdrachten en procedures (brochure, website) ° Uniformering van de procedures voor alle federale instellingen - Interne informatie voor het personeel van de HZIV over de opdrachten van het klachtenbeheer.


Les "médiateurs": - examinent les dossiers de manière approfondie dans les 30 jours de la réception de la demande pour au moins 90 % de celles-ci si ces informations concernent l'application de la législation nationale et pour au moins 65 % de ces demandes si ces informations concernent l'application des règlements européens ou d'une convention bilatérale conclue par la Belgique avec un Etat étranger; - contactent les diverses parties concernées (acteurs, relais sociaux, caisses d'allocations familiales).

De bemiddelaars: - onderzoeken grondig de dossiers binnen 30 dagen na ontvangst van de vraag in minstens 90 % van de gevallen als de vraag de toepassing van de Belgische wetgeving betreft en in minstens 65 % van de gevallen als de vraag de toepassing van Europese verordeningen of een bilaterale overeenkomst tussen België en een buitenlandse staat betreft; - contacteren de verschillende betrokken partijen (actoren, sociale contactpunten, kinderbijslagfondsen).


Ce dernier la transmet à son tour à l'intéressé. Si la solution proposée n'offre pas encore satisfaction, il est possible de prendre contact avec le médiateur fédéral.

Indien de aangereikte oplossing nog geen voldoening schenkt, kan er contact opgenomen worden met de Federale Ombudsman.


4º point de contact: la personne de confiance d'intégrité, en tant que point de contact dans la composante interne du système de dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité, et le « Point de contact central pour les atteintes suspectées à l'intégrité » auprès des médiateurs fédéraux, en tant que composante externe du système de dénonciation d'une atteinte suspectée à l'intégrité.

4º Meldpunt : de vertrouwenspersoon integriteit, als meldpunt in de interne component van het systeem voor de melding van een veronderstelde integriteitsschending en het « Centraal Meldpunt voor Veronderstelde Integriteitsschendingen » bij de federale ombudsmannen, als de externe component van het systeem voor de melding van een veronderstelde integriteitsschending.


3. L'ancien administrateur général du secrétariat général du ministère de la Fonction publique : il a jusqu'à présent mené à bien différentes missions ad hoc pour lesquelles il a pu utiliser sa connaissance approfondie du droit administratif; il est entre autres le point de contact du médiateur de l'autorité fédérale et est en ce moment chargé d'une mission d'enquête spéciale relative à une plainte en matière de harcèlement au sein du SPF Personnel et Organisation; à l'avenir, il sera chargé de la mise en oeuvre d'un plan d'action pour concrétiser la circulaire de la ministre de l'Emploi en matière de harcèlement sur le lieu de travail ...[+++]

3. De voormalige administrateur-generaal bij het secretariaat-generaal van het ministerie van Ambtenarenzaken : tot op heden heeft hij verschillende ad hoc opdrachten uitgevoerd waarbij hij zijn grondige kennis inzake administratief recht kon aanwenden; hij is onder meer het contactpunt voor de ombudsman van de federale overheid en is momenteel bezig met een speciale onderzoeksopdracht inzake een klacht van mobbing binnen de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie; voor de toekomst zal hij verder belast worden met het uitwerken van een actieplan om de circulaire van de minister van Tewerkstelling inzake pesten op het werk in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contacts du médiateur ->

Date index: 2023-11-24
w