Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contenu des coffres dormants sera aussi " (Frans → Nederlands) :

En outre, à partir du 1er janvier 2016 le contenu des coffres dormants sera aussi transféré à la Caisse, de telle sorte que des mesures d'exécution supplémentaires s'avèrent nécessaires.

Bovendien zullen vanaf 1 januari 2016 ook slapende safes aan de Kas worden overgedragen, zodat er enkele bijkomende uitvoeringsmaatregelen nodig zijn.


Etant donné que le démarrage du transfert du contenu des coffres dormants à la Caisse des Dépôts et Consignations est prévu en janvier 2016 au plus tôt, rien n'a encore été transféré et il n'y a donc pas encore de droits de garde.

Aangezien de aanvang van de overdracht van de inhoud van de slapende safes aan de Deposito- en Consignatiekas ten vroegste in januari 2016 voorzien is, werd er nog niets overgedragen en zijn er dus nog geen bewaarkosten gemaakt.


Ces données - et le contenu des coffres dormants - seront transférées par les banques au plus tôt à partir de janvier 2016.

Deze gegevens - en de inhoud van de slapende safes - zullen ten vroegste vanaf januari 2016 overgedragen worden door de banken.


Il s'agit en grande partie d'aspects éminemment pratiques de ce qu'il y a lieu de faire du contenu des coffres dormants, mais par exemple aussi de la conservation des enveloppes par la Caisse des dépôts et consignations pendant trente ans, pour être en règle avec les principes normaux du droit.

Het gaat grotendeels om zeer praktische aspecten van de behandeling van de inhoud van de slapende kluizen, maar bijvoorbeeld ook de bewaring van de omslagen door de Deposito- en Consignatiekas gedurende dertig jaar — om in overeenstemming te zijn met de normale rechtsprincipes — wordt geregeld.


Il s'agit en grande partie d'aspects éminemment pratiques de ce qu'il y a lieu de faire du contenu des coffres dormants, mais par exemple aussi de la conservation des enveloppes par la Caisse des dépôts et consignations pendant trente ans, pour être en règle avec les principes normaux du droit.

Het gaat grotendeels om zeer praktische aspecten van de behandeling van de inhoud van de slapende kluizen, maar bijvoorbeeld ook de bewaring van de omslagen door de Deposito- en Consignatiekas gedurende dertig jaar — om in overeenstemming te zijn met de normale rechtsprincipes — wordt geregeld.


Art. 8. Les données visées à l'article 32, § 2 de la loi qui, si elles sont disponibles, sont transférées par les établissements loueurs à la Caisse, sont les données nécessaires à : 1° l'identification du transfert des données, notamment le code d'identification du transfert, la date d'envoi des données et le code d'identification de l'établissement; 2° l'identification du (des) locataire(s), notamment les nom, prénoms et dénomination, le numéro d'identification du Registre national ou de la Banque-Carrefour de la Sécurité sociale, ...[+++]

Art. 8. De in artikel 32, § 2 van de wet bedoelde gegevens die, als ze beschikbaar zijn, door de instellingen-verhuurder aan de Kas worden overgedragen, zijn de gegevens die nodig zijn voor : 1° de identificatie van de overdracht van de gegevens, inzonderheid de identificatiecode van de overdracht, de datum van verzending van de gegevens en de identificatiecode van de instelling-verhuurder; 2° de identificatie van de huurder(s), inzonderheid de naam, voornamen en benaming, het identificatienummer van het Rijksregister of van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, de plaats en datum van geboorte en overlijden of, in geval van een verklaring van afwezigheid, de datum van de beslissing houdende verklaring van afwezigheid, het geslacht, d ...[+++]


S'agissant des coffres dormants, la loi règle uniquement le transfert des données à la Caisse des dépôts et consignations, mais le législateur de 2008 n'a rien prévu concernant le sort du contenu de ces « coffres dormants ».

Met betrekking tot de slapende kluizen regelt de wet alleen de overdracht naar de Deposito- en Consignatiekas van de gegevens maar de wetgever van 2008 heeft niets bepaald over het lot van de inhoud van die « slapende kluizen ».


S'agissant des coffres dormants, la loi règle uniquement le transfert des données à la Caisse des dépôts et consignations, mais le législateur de 2008 n'a rien prévu concernant le sort du contenu de ces « coffres dormants ».

Met betrekking tot de slapende kluizen regelt de wet alleen de overdracht naar de Deposito- en Consignatiekas van de gegevens maar de wetgever van 2008 heeft niets bepaald over het lot van de inhoud van die « slapende kluizen ».


Un processus, ou moi-même et mon administration maintenons la vigilance nécessaire: - aussi bien au niveau stratégique des plans: il y a des groupes de travail MASH, il y a des concertations avec nos partenaires (OCAD, Régions et Communautés, etc.) - qu'au niveau opérationnel: il y a des exercices, des mises à jour du contenu des lots et coffres, etc.

Het gaat om een proces waarbij ikzelf, samen met mijn administratie, de nodige waakzaamheid bewaar: - zowel op het strategische niveau van de plannen; er zijn werkgroepen rond het alarmeren van ziekenhuisdiensten, er zijn overlegmomenten met onze partners (OCAM, Gewesten en Gemeenschappen en zo meer.) - als op het operationele niveau: er worden oefeningen gedaan, de inhoud van de koffers wordt continu geüpdatet en dergelijke.


La ministre a déclaré en commission que les défenseurs du droit de propriété relatif au contenu des coffres bancaires dormants l'ont emporté sur les gestionnaires de la Caisse des dépôts et consignations.

In de commissie verklaarde de minister dat de verdedigers van het eigendomsrecht met betrekking tot de inhoud van de slapende bankkluizen het hebben gehaald op de beheerders van de Deposito- en Consignatiekas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu des coffres dormants sera aussi ->

Date index: 2021-03-14
w