Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contexte aussi sensible » (Français → Néerlandais) :

C’est pourquoi j’ai voté contre cette recommandation, puisque je pense que la coopération renforcée est inacceptable dans un contexte aussi sensible que l’égalité politique des langues. En effet, elle provoquerait une discrimination en matière de droit à l’égalité d’accès aux libertés fondamentales de l’Union européenne.

Ik heb derhalve tegen de aanbeveling gestemd, aangezien ik nauwere samenwerking op een zo heikel punt als de politieke gelijkheid tussen talen onaanvaardbaar vind. Zo ontstaat er een discriminatie op het gebied van het recht op gelijke toegangskansen tot de fundamentele vrijheden van de EU.


12. Pour faire face à des perturbations graves ou des menaces de perturbations graves dans certains secteurs sensibles des services sur le marché du travail en Allemagne et en Autriche qui pourraient surgir dans certaines régions à la suite d'une prestation de services transnationale, telle que définie à l'article 1 de la directive 96/71/CE, et aussi longtemps qu'elles appliquent à la libre circulation des travailleurs croates, en vertu des dispositions transitoires précitées, des mesures nationales ou des mesures résultant d'accords ...[+++]

12. Teneinde in te spelen op ernstige verstoringen of dreigende verstoringen in specifieke, gevoelige dienstensectoren op de arbeidsmarkten van Duitsland en Oostenrijk, die in bepaalde regio's als gevolg van de in artikel 1 van Richtlijn 96/71/EG bedoelde transnationale dienstverrichtingen zouden kunnen ontstaan, en zolang zij uit hoofde van bovenstaande overgangsregelingen, nationale of uit bilaterale overeenkomsten voortvloeiende maatregelen op het vrij verkeer van Kroatische werknemers toepassen, mogen Duitsland en Oostenrijk na kennisgeving aan de Commissie afwijken van artikel 56, lid 1, VWEU, teneinde in de context ...[+++]


plaide pour la création immédiate par l'Union européenne d'un mécanisme rassemblant une équipe d'enquêteurs, de procureurs, de juristes et d'autres experts nationaux et internationaux, dans le but de prodiguer des conseils juridiques et techniques et une aide aux pays du printemps arabe au cours du processus de recouvrement de leurs avoirs; demande que ce mécanisme soit dûment financé par l'instrument financier pertinent dans le domaine des relations extérieures de l'Union; souligne, dans le contexte de procédures judiciaires complexes, sensibles et prolongées, qu'il import ...[+++]

dringt erop aan onverwijld een EU-mechanisme in het leven te roepen bestaande uit een team van nationale en internationale opsporingsambtenaren, officieren van justitie, juristen en andere deskundigen, voor het geven van juridisch en technisch advies en bijstand aan landen van de Arabische Lente die bezig zijn met het terugvorderen van activa; vindt dat dit mechanisme voldoende moet worden gefinancierd met middelen van de relevante financiële instrumenten voor externe betrekkingen van de EU; onderstreept, gezien de complexe, gevoelige en lange juridische procedures, het belang van duurzaamheid van dit EU-mechanisme; vraagt de EU-inste ...[+++]


11. plaide pour la création immédiate par l'Union européenne d'un mécanisme rassemblant une équipe d'enquêteurs, de procureurs, de juristes et d'autres experts nationaux et internationaux, dans le but de prodiguer des conseils juridiques et techniques et une aide aux pays du printemps arabe au cours du processus de recouvrement de leurs avoirs; demande que ce mécanisme soit dûment financé par l'instrument financier pertinent dans le domaine des relations extérieures de l'Union; souligne, dans le contexte de procédures judiciaires complexes, sensibles et prolongées, qu'il im ...[+++]

11. dringt erop aan onverwijld een EU-mechanisme in het leven te roepen bestaande uit een team van nationale en internationale opsporingsambtenaren, officieren van justitie, juristen en andere deskundigen, voor het geven van juridisch en technisch advies en bijstand aan landen van de Arabische Lente die bezig zijn met het terugvorderen van activa; vindt dat dit mechanisme voldoende moet worden gefinancierd met middelen van de relevante financiële instrumenten voor externe betrekkingen van de EU; onderstreept, gezien de complexe, gevoelige en lange juridische procedures, het belang van duurzaamheid van dit EU-mechanisme; vraagt de EU-i ...[+++]


Alors, soyons clairs, c’est dans un contexte assez sensible que j’ai dû élaborer ce rapport, avec une polémique qui ne cesse d’enfler sur les risques de ces ondes à basses fréquences sur la santé et l’incapacité de la communauté scientifique, aussi, à se mettre d’accord.

Laten we duidelijk zijn: ik heb het verslag moeten opstellen in een heel gevoelige context waarin de polemiek over de gezondheidsrisico's van die golven met lage frequenties als maar toeneemt en de wetenschappelijke wereld niet bij machte is om tot een akkoord te komen.


Il est inacceptable que les consommateurs pâtissent d'une insécurité juridique de ce genre dans un secteur aussi sensible que celui du marché transfrontalier des services financiers, qui ne cesse de croître. Je me réjouis que la commission d'enquête exige précisément l'élaboration d'une législation sur la base des travaux en cours, dans le contexte du projet Solvency II, au sujet des futures obligations qui incomberont aux assureurs en matière de fonds propres.

Die rechtsonzekerheid gaat ten koste van de consument, en dat is onaanvaardbaar, zeker op een gebied dat zo gevoelig ligt als de grensoverschrijdende markt voor financiële diensten, die permanent groeit. Daarom ben ik blij dat de Enquêtecommissie eist dat dit in de wet anders wordt geregeld, vooral met het oog op de voorbereidingen voor een regeling inzake de eisen die in het kader van het project Solvabiliteit II in de toekomst zullen worden gesteld aan het eigen vermogen van verzekeringsbedrijven.


Quant au second objectif, il peut être considéré que la distorsion de la concurrence est limitée du fait de la diminution sensible du volume d’activités de NR dans le contexte de sa restructuration en profondeur (voir aussi les considérants 156 et suivants).

Wat de tweede doelstelling betreft, de concurrentiedistorsie kan worden geacht tot een minimum te zijn beperkt door de aanzienlijke inkrimping van Northern Rock in het kader van een diepgaande herstructurering (zie ook de overwegingen 156 e.v.).


Dans un contexte où l’Europe est parfois critiquée pour son manque d’action dans le domaine social, nous devons tout faire, Mesdames, Messieurs les Députés, pour aboutir sur un dossier aussi sensible pour les travailleurs du secteur.

Europa krijgt soms de kritiek dat het op sociaal gebied te weinig actie onderneemt. Met betrekking tot een problematiek die zo gevoelig ligt voor de werknemers van de wegvervoerssector, moeten we dan ook alles in het werk stellen om eruit te komen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Dans ce contexte, la Commission a aussi souligné l'importance de profiter de la révision des instruments juridiques qui doit intervenir autour de 2007 pour sensiblement simplifier la conception et la mise en oeuvre des instruments communautaires.

In deze context heeft de Commissie ook gewezen op het belang van de herziening van de wettelijke instrumenten, die voor 2007 gepland is, voor een grotere eenvoud van concept en werking van de communautaire instrumenten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte aussi sensible ->

Date index: 2020-12-16
w