Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contexte politique sera particulièrement difficile " (Frans → Nederlands) :

Dans ce contexte, il sera particulièrement important, pour ces pays, de continuer à renforcer leur dispositif de surveillance financière et d'améliorer la coopération transfrontalière dans ce domaine ainsi qu'en matière de gestion des crises financières.

Tegen deze achtergrond zal het van bijzonder belang zijn voor de nieuwe lidstaten om hun regelingen voor de uitoefening van het financiële toezicht verder te versterken en tot een betere grensoverschrijdende samenwerking te komen op het gebied van het financiële toezicht en het financiële crisisbeheer.


Nous savons aussi que le contexte politique sera particulièrement difficile en janvier, avec l’organisation des élections présidentielles.

Ook weten we dat de politieke context in januari bijzonder moeilijk zal zijn als gevolg van de organisatie van de presidentsverkiezingen.


Cela est particulièrement pertinent dans le contexte d'un accès difficile au crédit, de contraintes portant sur les finances publiques et du besoin de soutenir la relance économique en Europe.

Dit is met name relevant in het kader van de moeilijke toegang tot krediet en de druk op de overheidsfinanciën en gezien de noodzaak het economisch herstel van Europa te ondersteunen.


Cela est particulièrement pertinent dans le contexte d’un accès difficile au crédit, de contraintes portant sur les finances publiques et compte tenu du besoin de soutenir la relance économique en Europe.

Dit is met name relevant in de context van de moeilijke toegang tot krediet, de druk op de overheidsfinanciën en gezien de noodzaak het economisch herstel van Europa te ondersteunen.


– (HU) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, le financement de la transition vers des technologies vertes à faibles émissions de carbone sera particulièrement difficile pour les nouveaux États membres.

– (HU) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, voor de nieuwe lidstaten is het bijzonder moeilijk de overstap op groene technologie met lage emissies te financieren.


Elle accorde une attention particulière au contexte politique, à la définition des problèmes, aux principaux objectifs du programme, à la valeur ajoutée de la participation financière communautaire et aux principales options politiques/solutions de remplacement à évaluer.

Met name wordt geattendeerd op de politieke achtergrond, de probleemstelling, de kerndoelstellingen van het programma, de toegevoegde waarde van financiële betrokkenheid van de EU en de voornaamste beleidsopties/-alternatieven.


– Cher Monsieur le Président Onesta, Monsieur le Vice-président de la Commission européenne, Monsieur Verheugen, Mesdames et Messieurs les Députés, Monsieur Pribetich, votre intervention et vos interrogations sont particulièrement pertinentes et, compte tenu de l’élan que vous avez mis à les soutenir et à les poser, il me sera particulièrement difficile d’intervenir après vous.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, vice-voorzitter Verheugen van de Commissie, geachte leden afgevaardigden, mijnheer Pribetich, uw toespraak en vragen zijn bijzonder pertinent. Het elan waarmee u deze naar voren hebt gebracht en ondersteund, maakt het voor mij bijzonder moeilijk om na u het woord te voeren.


De plus, il convient de noter que les estimations ne prennent en compte que la valeur des importations en Russie sur six mois et ignorent le préjudice le plus lourd, lié à la perte de ce segment du marché russe sur lequel, à l’avenir, il sera particulièrement difficile de retourner pour les entreprises polonaises.

Daarbij moet erop worden gewezen dat in deze schatting alleen rekening gehouden is met de waarde van de goederen die in een half jaar worden geëxporteerd naar Rusland, en niet met het grootste verlies, nl. dat van dit segment van de Russische markt.


Vu le contexte politique et économique difficile où se trouve l'ancienne République yougoslave de Macédoine, contexte qui s'est encore aggravé au cours des derniers mois, la nécessité de fournir une aide macrofinancière ne fait aucun doute pour le rapporteur, qui propose d'approuver l'extension de la base juridique.

Gezien de moeilijke politieke en economische context van FYROM, die in de afgelopen maanden nog sterker aan het licht is getreden, staat voor de rapporteur de noodzaak van verlening van macro-financiële bijstand buiten kijf, en stelt hij voor de rechtsgrondslag te verlengen.


Dans un contexte économique et sectoriel particulièrement difficile, de nouveaux risques de fracture numérique apparaissent et ont orienté, en 2002, notre action sur les domaines suivants :

In de huidige bijzonder moeilijke situatie van de economie en het bedrijfsleven is het risico van een digitale tweedeling opnieuw aanwezig. Dit heeft ertoe geleid dat de activiteiten zich in 2002 op de volgende gebieden richten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte politique sera particulièrement difficile ->

Date index: 2023-09-07
w