Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contient que des éléments très vagues » (Français → Néerlandais) :

Le dossier qui nous a été communiqué suscite encore un bon nombre de questions auxquelles le ministre donne peu de réponses et il ne contient que des éléments très vagues quant aux engagements de l'État dans cette affaire.

Dit dossier roept nog tal van vragen op waarop de minister nauwelijks heeft geantwoord. Ook bevat dat niet meer dan een aantal algemeenheden over de verbintenissen van de Staat op dit punt.


Le dossier qui nous a été communiqué suscite encore un bon nombre de questions auxquelles le ministre donne peu de réponses et il ne contient que des éléments très vagues quant aux engagements de l'État dans cette affaire.

Dit dossier roept nog tal van vragen op waarop de minister nauwelijks heeft geantwoord. Ook bevat dat niet meer dan een aantal algemeenheden over de verbintenissen van de Staat op dit punt.


Par contre, une série de choses restent très vagues : la contrainte en tant qu'élément constitutif en cas d'exploitation sexuelle : on ne sait pas vraiment si par exemple les complices impliqués dans la traite des femmes (les passeurs par exemple) sont condamnables si l'élément de contrainte n'est pas présent (article 149 du Code pénal ukrainien).

Anderzijds blijven een aantal zaken vaag : dwang als constitutief element bij seksuele exploitatie (het is niet erg duidelijk of bijvoorbeeld handlangers, betrokken bij de vrouwenhandel (passeurs bijvoorbeeld) strafbaar zijn wanneer het element dwang niet aanwezig is (artikel 149 van het Oekraïense Strafwetboek).


Par contre, une série de choses restent très vagues : la contrainte en tant qu'élément constitutif en cas d'exploitation sexuelle : on ne sait pas vraiment si par exemple les complices impliqués dans la traite des femmes (les passeurs par exemple) sont condamnables si l'élément de contrainte n'est pas présent (article 149 du Code pénal ukrainien).

Anderzijds blijven een aantal zaken vaag : dwang als constitutief element bij seksuele exploitatie (het is niet erg duidelijk of bijvoorbeeld handlangers, betrokken bij de vrouwenhandel (passeurs bijvoorbeeld) strafbaar zijn wanneer het element dwang niet aanwezig is (artikel 149 van het Oekraïense Strafwetboek).


Pour le reste, le texte contient une accumulation d'autres éléments constitutifs vagues en vertu desquels le juge devra spéculer sur ce qui s'est passé dans la tête du prévenu mais aussi dans la tête de tous les membres du public en général.

Voor het overige bevat de tekst een opeenstapeling van vage constitutieve elementen op grond waarvan de rechter zal moeten speculeren over wat er zich in het hoofd van de verdachte heeft afgespeeld en ook in het hoofd van alle leden van het publiek.


Le programme contient un grand nombre d’éléments très tangibles et très concrets, mais le vrai travail commence maintenant.

In het programma staan erg veel tastbare en praktische dingen, maar het is nu dat het echte werk begint.


Dès lors, même si je suis conscient que cette directive contient des éléments très positifs, je pense qu’elle va parfois trop loin, et je me suis donc abstenu.

Ook al begrijp ik dat de richtlijn heel positieve elementen bevat, toch ben ik daarom van mening dat ze op een aantal punten ernstig doorschiet, reden waarom ik me van stemming heb onthouden.


Il contient tous les éléments principaux de condamnation et d’action, dont des offres très généreuses en termes d’assistance communautaire et une mission potentielle de la PESC.

De tekst bevat alle belangrijke elementen van een veroordeling en van actie, waaronder het aanbod om meer communautaire steun te geven en een eventuele missie in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid.


Je pense qu’il contient des éléments très importants.

Ik vond dat het enkele zeer belangrijke elementen bevatte.


La Commission considère que l'accord autonome sur le harcèlement et la violence au travail contient des éléments très positifs pour la prévention de toute forme de violence et de harcèlement au travail et qu'il serait approprié d'attendre les résultats de sa mise en œuvre concrète ainsi que d'éventuels prolongements sectoriels avant d'évaluer le besoin d'autres initiatives au niveau communautaire dans ce domaine.

De Commissie is van mening dat de onafhankelijke overeenkomst over geweld en pesterijen op het werk een uiterst positieve bijdrage levert aan het voorkomen van alle vormen van geweld en pesterijen op het werk, en dat het verstandig is eerst de resultaten van de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en mogelijke sectorale aanvullingen af te wachten, alvorens te onderzoeken of verdere initiatieven van de Gemeenschap op dit gebied noodzakelijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contient que des éléments très vagues ->

Date index: 2021-01-04
w