Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuer à suivre cette approche » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, il conviendrait de continuer à suivre cette approche jusqu'en 2030, et d’inclure l'efficacité énergétique à part entière dans le cadre de gouvernance proposé dans la communication «2030», qui doit alléger les obligations actuelles en matière de suivi et de rapport.

Deze aanpak moet derhalve worden voortgezet tot 2030 en energie-efficiëntie moet een integrerend onderdeel worden van het in de "2030"-mededeling voorgestelde regeringskader dat de huidige monitorings en rapporteringseisen moet stroomlijnen.


L’aide de l’UE en matière de dénutrition dans les crises humanitaires continue, d’une part, d’être guidée par les principes humanitaires d’humanité, de neutralité, d’impartialité et d’indépendance et, d’autre part, de suivre une approche clairement axée sur les besoins.

De EU verleent tijdens een humanitaire crisis steun voor ondervoeding op basis van de beginselen van humanitaire hulp (menselijkheid, onpartijdigheid, neutraliteit en onafhankelijkheid) en gaat daarbij altijd uit van de behoeften.


L’Union est déterminée à suivre cette approche intégrée.

De EU wil zich inzetten voor deze geïntegreerde benadering.


Deux critères importants pour suivre cette approche sont: a) un contenu local important et b) une complémentarité avec les programmes régionaux et nationaux.

Er zijn twee belangrijke criteria voor deze benadering: a) een aanzienlijke lokale dimensie en b) complementariteit met regionale en nationale programma's.


La Serbie a continué de suivre une approche constructive dans le domaine de la coopération régionale et a accompli des progrès significatifs dans les relations qu’elle entretient avec certains de ses voisins.

Servië heeft de regionale samenwerking verder constructief aangepakt en aanzienlijke verbeteringen aangebracht aan de betrekkingen met een aantal buurlanden.


Cette rubrique concerne les «expositions initiales» visées par les articles 24, 389, 390 et 392 du règlement (UE) no 575/2013 et devrait suivre l’approche adoptée dans le FINREP.

betekent „oorspronkelijke blootstelling” in de zin van de artikelen 24, 389, 390 en 392 van Verordening (EU) nr. 575/2013; moet de benadering in FINREP volgen.


Il ressort de cette évaluation que des modifications devraient être effectuées dans les domaines de la réforme du secteur financier, de la politique budgétaire et des réformes structurelles, afin de tenir compte des mesures prises par les autorités chypriotes jusqu'à la fin du premier trimestre de 2015, en particulier au regard des éléments suivants: i) continuer à suivre de près la situation de la liquidité du secteur bancaire; ii) rationaliser la réglementation et la surveillance des sociét ...[+++]

Als gevolg van die beoordeling moeten wijzigingen worden doorgevoerd op het gebied van de hervorming van de financiële sector, het begrotingsbeleid en de structurele hervormingen waarbij rekening wordt gehouden met de stappen die de Cypriotische autoriteiten aan het einde van het eerste kwartaal van 2015 al hadden gezet; deze wijzigingen betreffen met name: i) het nauwlettend blijven monitoren van de liquiditeitspositie van de banksector; ii) het stroomlijnen van het toezicht op en de regelgeving van verzekeringsmaatschappijen en pe ...[+++]


Si le conseil de classe et le CLB décident, au vu de cette évaluation, que les aménagements, dont des mesures correctrices, différenciantes, compensatoires ou dispensatoires seront soit disproportionnels, soit insuffisants, pour pouvoir assurer pour l'élève un programme d'études commun dans une école d'enseignement ordinaire et qu'il est nécessaire de continuer à suivre l'offre de base, le CLB confirme cette conclusion dans un nouveau rapport, tel que visé à l'article 15, qui prolonge l'inscri ...[+++]

Wanneer de klassenraad en het CLB op basis van deze evaluatie beslissen dat de aanpassingen, waaronder remediërende, differentiërende, compenserende of dispenserende maatregelen, disproportioneel of onvoldoende zullen zijn om de leerling het gemeenschappelijk curriculum te laten volgen in een school voor gewoon onderwijs en een verder verblijf in het basisaanbod nodig is, bevestigt het CLB dit door de opmaak van een nieuw verslag, als vermeld in artikel 15, dat de inschrijving verlengt met maximaal twee schooljaren.


Deux critères importants pour suivre cette approche sont: a) un contenu local important et b) une complémentarité avec les programmes régionaux et nationaux;

Er zijn twee belangrijke criteria voor deze benadering: a) een aanzienlijke lokale dimensie en b) complementariteit met regionale en nationale programma's.


- continuer à suivre et à mettre en œuvre la nouvelle approche de formation commune tout en garantissant que la création de modules d’apprentissage en ligne ou de modules destinés à l'apprentissage mixte ne devienne pas une fin en soi et que d’autres domaines d’action ne soient pas négligés.

- Voortzetting en uitvoering van de nieuwe gemeenschappelijk opleidingsmethoden, waarbij erop moet worden toegezien dat de productie van e-leren/gemengde leermodules geen doel op zich wordt en dat andere actiegebieden niet worden verwaarloosd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuer à suivre cette approche ->

Date index: 2021-06-13
w