Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoréglementation
CCC
Clause de consultation contraignante
Complément
Coréglementation
Directive contraignante
Disposition contraignante
Droit indicatif
Droit mou
Droit souple
Législation non contraignante
Mesure contraignante
Normes douces
Réglementation volontaire
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Soft law
Substance composée de plusieurs protéines

Vertaling van "contraignante fixant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


autoréglementation [ coréglementation | droit mou | législation non contraignante | normes douces | réglementation volontaire ]

zelfregulering [ co-reglementering | soft law ]


soft law | droit indicatif | droit mou | droit souple | législation non contraignante

zachte wetgeving


clause de consultation contraignante | CCC [Abbr.]

clausule inzake verplicht overleg | ccc [Abbr.]








couper les broches fixant une pièce en filament sur un mandrin

pinnen op de opspandoorn afzagen | pinnen op de opspandoorn om het filament op zijn plaats te houden afzagen


complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
·Action clé 2: veiller à l'achèvement de l'Espace unique de paiement en euros (EUPE), éventuellement par des mesures juridiques contraignantes fixant une date limite pour la transition avant 2010, et faciliter l'émergence d'un cadre européen interopérable de facturation électronique en publiant une communication sur le sujet et en instituant un forum multilatéral.

·in het kader van kernactie : zorgen voor de verwezenlijking van de eengemaakte eurobetalingsruimte (SEPA), eventueel door aan de hand van bindende juridische maatregelen een termijn voor de omschakeling vast te stellen (vóór ), en zal de verwezenlijking van een interoperable Europees efactureringskader faciliteren door een mededeling over efacturering uit te vaardigen en een forum van belanghebbende partijen op te zetten


Ni les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, ni l'arrêté royal du 4 août 1969 fixant le statut du président et des membres de la Commission permanente de contrôle linguistique et organisant le fonctionnement de celle-ci, n'imposent à la CPCL des directives contraignantes en ce qui concerne l'indication ou non du nom du plaignant dans ses avis.

Noch de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, noch het koninklijk besluit van 4 augustus 1969 tot regeling van de rechtstoestand van de voorzitter en van de leden van de Vaste Commissie voor taaltoezicht en tot regeling van dezer werking, leggen aan de VCT bindende richtlijnen op betreffende het al dan niet vermelden van de naam van de klager in haar adviezen.


« Abis. vu la position commune européenne juridiquement contraignante (8 décembre 2008) définissant les règles communes régissant le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires fixant huit critères pour l'exportation d'armes conventionnelles, établissant un mécanisme d'information et de consultation et une procédure de transparence par la publication de rapports annuels de l'Union européenne sur les exportations d'armements; ».

« Abis. gelet op het juridisch bindend Europees gemeenschappelijk standpunt (8 december 2008) tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor de controle op de uitvoer van militaire goederen en technologie, dat voorziet in acht criteria voor de uitvoer van conventionele wapens, een kennisgevings- en raadplegingsmechanisme en een transparantieprocedure op grond waarvan EU-jaarverslagen over wapenuitvoer worden bekendgemaakt; ».


·Action clé 2: veiller à l'achèvement de l'Espace unique de paiement en euros (EUPE), éventuellement par des mesures juridiques contraignantes fixant une date limite pour la transition avant 2010, et faciliter l'émergence d'un cadre européen interopérable de facturation électronique en publiant une communication sur le sujet et en instituant un forum multilatéral.

·in het kader van kernactie : zorgen voor de verwezenlijking van de eengemaakte eurobetalingsruimte (SEPA), eventueel door aan de hand van bindende juridische maatregelen een termijn voor de omschakeling vast te stellen (vóór ), en zal de verwezenlijking van een interoperable Europees efactureringskader faciliteren door een mededeling over efacturering uit te vaardigen en een forum van belanghebbende partijen op te zetten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En première lecture, le Parlement européen a salué la proposition de directive en mettant en avant plusieurs amendements qui visaient à renforcer la proposition de la Commission, en vue de l'établissement d'une législation plus contraignante fixant un cadre de garanties minimales pour les conjoints aidants.

Het Europees Parlement heeft in eerste lezing van het voorstel voor een richtlijn meerdere amendementen ingediend ten einde het Commissievoorstel te versterken met het oog op een meer bindende wetgeving die een kader van minimumgaranties voor meewerkende echtgenoten schept.


Il est nécessaire que l'Union dispose d'une législation plus contraignante fixant un cadre de garanties minimales pour les conjoints aidants, au sein duquel les États membres pourront choisir le moyen le plus approprié pour adapter leurs systèmes.

De Europese Unie dient te beschikken over een meer bindende wetgeving die een kader schept voor minimale garanties voor meewerkende echtgenoten, waarbinnen de lidstaten zullen kunnen kiezen welk middel het meest geschikt is voor de aanpassing van hun systemen.


Dans la mesure où certaines exigences figurant dans des actes législatifs de l’Union ne sont pas totalement harmonisées et conformément au principe de précaution qui s’applique en matière de surveillance, les normes techniques contraignantes développant, précisant ou fixant les conditions d’application desdites exigences ne devraient pas empêcher les États membres de demander des informations supplémentaires ou d’imposer des exigences plus strictes.

Voor zover bepaalde voorschriften in wetgevingshandelingen van de Unie niet volledig geharmoniseerd zijn, mogen, overeenkomstig het voorzorgsbeginsel in het toezicht, bindende technische normen ter ontwikkeling, specificering of bepaling van de toepassingsvoorwaarden van deze voorschriften de lidstaten niet beletten extra informatie te eisen of strengere voorschriften vast te stellen.


2. La Commission invite l’agence à lui soumettre, dans un délai raisonnable ne dépassant pas six mois, une orientation-cadre non contraignante («orientation-cadre») fixant des principes clairs et objectifs, conformément à l’article 8, paragraphe 7, pour l’élaboration des codes de réseau liés aux domaines recensés dans la liste des priorités.

2. De Commissie verzoekt het Agentschap haar binnen een redelijke termijn van ten hoogste zes maanden een niet-bindend kaderrichtsnoer („kaderrichtsnoer”) voor te leggen waarin duidelijke en objectieve beginselen zijn vervat met inachtneming van artikel 8, lid 7, voor de ontwikkeling van specifieke netcodes met betrekking tot de terreinen die op de prioriteitenlijst zijn vermeld.


2. La Commission invite l'agence à lui soumettre, dans un délai raisonnable ne dépassant pas six mois, une orientation-cadre non contraignante (ci-après «l'orientation-cadre») fixant des principes clairs et objectifs, conformément à l'article 8, paragraphe 7, pour l'élaboration de codes de réseau liés aux domaines recensés dans la liste des priorités.

2. De Commissie verzoekt het Agentschap haar binnen een redelijke termijn van ten hoogste zes maanden een niet-bindend kaderrichtsnoer („kaderrichtsnoer”) voor te leggen waarin duidelijke en objectieve beginselen zijn vervat met inachtneming van artikel 8, lid 7, voor de ontwikkeling van specifieke netcodes met betrekking tot de terreinen die op de prioriteitenlijst zijn vermeld.


F. considérant qu'il est nécessaire que l'UE dispose d'une législation plus contraignante fixant un cadre des garanties minimales pour les conjoints aidants, au sein duquel les États membres devront choisir le moyen le plus approprié pour adapter leurs systèmes,

F. overwegende dat er een stringentere EU-wetgeving noodzakelijk is die een kader creëert met minimumwaarborgen voor medewerkende echtgenoten, binnen hetwelk de lid-staten de meest gepaste manier zouden kunnen kiezen om hun eigen systemen aan te passen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraignante fixant ->

Date index: 2021-10-13
w