Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Action en constatation de non-contrefaçon
Action en déclaration de non-contrefaçon
Agir en contrefaçon
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Contrefaçon
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Délégation de l'UE
Délégation de l'UE auprès des pays tiers
Délégation de l'Union
Délégation de l'Union européenne
Employée familiale auprès d'enfants
Engager une procédure en contrefaçon
Engager une procédure relative à la contrefaçon
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
émission de fausse monnaie

Traduction de «contrefaçon auprès » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


agir en contrefaçon | engager une procédure en contrefaçon | engager une procédure relative à la contrefaçon

een vordering wegens inbreuk aanhangig maken | een vordering wegens inbreuk instellen


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


être recevable à intervenir dans une instance en contrefaçon | être recevable à intervenir dans une procédure en contrefaçon

in een vordering wegens inbreuk kunnen tussenkomen


action en constatation de non-contrefaçon | action en déclaration de non-contrefaçon

rechtsvordering tot vaststelling van niet-inbreuk


délégation de l'Union [ délégation de l'UE | délégation de l'UE auprès des organisations internationales | délégation de l'UE auprès des pays tiers | délégation de l'Union européenne ]

delegatie van de Unie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les signataires et la Commission européenne vont élaborer ensemble une stratégie de communication améliorée qui devrait permettre de tirer pleinement parti du protocole d’accord en tant que tentative de promouvoir, auprès des titulaires des droits et des plateformes internet, les meilleures pratiques de lutte contre la contrefaçon en ligne.

De ondertekenaars en de Europese Commissie zullen gezamenlijk een verbeterde communicatiestrategie ontwikkelen, die ertoe moet bijdragen zoveel mogelijk profijt te hebben van het MvO als een stap in de richting tot de totstandkoming van beste praktijken voor houders van rechten en internetplatforms ter beteugeling van het aanbod van namaakgoederen via het internet.


3° - 2 emplois auxquels est attachée la fonction d'Attaché A2 - Coordination - Responsable d'équipe (classification de fonction : DSA142) auprès des services extérieurs de l'Administration générale des Douanes et Accises (Operations) (Division Zaventem - Chambre de régie/Planification - Cellule contrefaçon/ backoffice) ;

3° - 2 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Coördinatie - Teamverantwoordelijke (functieclassificatie: DSA142) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (Operations) (Afdeling Zaventem - Regiekamer/Planning en Cel Namaak/Backoffice);


Le terme « judiciairement » a été supprimé, étant donné que l'action en déclaration de non-contrefaçon ne doit pas être engagée auprès d'une juridiction dans tous les États contractants.

De Franse term « judiciairement » werd geschrapt, gezien de rechtsvordering wegens niet-inbreuk niet in alle Verdragsluitende Staten bij een gerechtelijke instantie moet worden ingesteld.


Le terme « judiciairement » a été supprimé, étant donné que l'action en déclaration de non-contrefaçon ne doit pas être engagée auprès d'une juridiction dans tous les États contractants.

De Franse term « judiciairement » werd geschrapt, gezien de rechtsvordering wegens niet-inbreuk niet in alle Verdragsluitende Staten bij een gerechtelijke instantie moet worden ingesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. En Belgique, le site internet du Service public fédéral (SPF) Économie permet de déposer plainte en ligne auprès d’une des autorités compétentes chargées de la lutte contre la contrefaçon et la piraterie.

4. In België maakt de website van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie het mogelijk om online klacht in te dienen bij een van de bevoegde autoriteiten belast met de bestrijding van namaak en piraterij.


2. L'indemnité raisonnable n'est due que si le demandeur a soit remis à la personne exploitant l'invention, soit déposé auprès de l'Office, une traduction que l'Office a rendu accessible au public, des revendications dans la langue officielle de l'Etat membre où la personne exploitant l'invention a son domicile ou son siège ou, dans le cas d'un Etat ayant plusieurs langues officielles, celle que cette personne a acceptée ou désignée, sous réserve que l'exploitation contestée constitue une contrefaçon de la demande selon le texte origi ...[+++]

2. De redelijke vergoeding is alleen verschuldigd indien de eiser, hetzij bij de persoon die de uitvinding toepast, hetzij bij het Bureau een vertaling van de conclusies heeft ingediend die het Bureau voor het publiek toegankelijk heeft gemaakt, in de officiële taal van de lidstaat waar degene die de uitvinding toepast, is gevestigd of zijn zetel heeft of, wanneer die lidstaat meer officiële talen heeft, in de door die persoon aanvaarde of aangewezen taal, mits de betwiste toepassing volgens de originele tekst van de aanvrage en volgens de tekst van de vertaling een inbreuk op de aanvrage vormt.


1. La nullité de la marque communautaire est déclarée, sur demande présentée auprès de l'Office ou sur demande reconventionnelle dans une action en contrefaçon:

1. Het Gemeenschapsmerk wordt op vordering bij het Bureau of bij reconventionele vordering in een inbreukprocedure nietig verklaard:


1. Le titulaire de la marque communautaire est déclaré déchu de ses droits, sur demande présentée auprès de l'Office ou sur demande reconventionnelle dans une action en contrefaçon:

1. De rechten van de houder van het Gemeenschapsmerk worden op vordering bij het Bureau of op reconventionele vordering in een inbreukprocedure vervallen verklaard:


— de collecter, d'analyser et de diffuser les informations au sujet du phénomène de la contrefaçon et de la piraterie auprès des services publids compétents;

— de informatie betreffende het verschijnsel namaak en piraterij te verzamelen, te analyseren en te verspreiden in de bevoegde overheidsdiensten;


Les pleins pouvoirs ont été octroyés à notre représentant permanent auprès du Conseil de l'Europe en vue de la signature de la convention sur la contrefaçon des produits médicaux et des infractions similaires menaçant la santé publique.

Er werd volle bevoegdheid verleend aan onze permanente vertegenwoordiger bij de Raad van Europa voor de ondertekening van de conventie tegen namaakgeneesmiddelen en andere illegale geneesmiddelen die een bedreiging vormen voor de volksgezondheid.


w