Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribuable belge perçoit annuellement » (Français → Néerlandais) :

Mes questions sont les suivantes. 1. Les personnes domiciliées en Belgique qui, en raison d'activités professionnelles exercées aux Pays-Bas, ont droit à une pension AOW complète ou partielle de l'État néerlandais, seront-elles imposées par le fisc belge sur cette allocation AOW? a. Si oui, en vertu de quelle législation cet impôt est-il prélevé? b. À quel(s) taux l'allocation AOW néerlandaise de résidents belges est-elle imposée? c. Le traitement fiscal de la pension AOW en Belgique diffère-t-il selon que le contribuable belge perçoit annuellement une pension de retraite belge, éventuellement majorée d'un bonus pension?

Ik heb volgende vragen voor de minister: 1. Worden personen die in België gedomicilieerd zijn en die wegens hun geleverde beroepsactiviteiten in Nederland recht hebben op een volledig of gedeeltelijk AOW-pensioen van de Nederlandse Rijksoverheid, door de Belgische fiscus belast op hun AOW-uitkering? a. Zo ja, op basis van welke wetgeving wordt deze belasting geheven? b. Aan welk tarief/welke tarieven wordt de Nederlandse AOW-uitkering van inwoners van België belast? c. Is de fiscale behandeling van het AOW-pensioen in België afhankelijk van het feit of de Belgische belastingplichtige jaarlijks een Belgisch rustpensioen, eventueel verhoog ...[+++]


Le traitement fiscal de la pension AOW en Belgique est indépendant du fait que le contribuable belge perçoit chaque année une pension de retraite belge, éventuellement majorée d’un bonus de pension.

De fiscale behandeling van het AOW-pensioen in België is onafhankelijk van het feit of de Belgische belastingplichtige jaarlijks een Belgisch rustpensioen, eventueel verhoogd met een pensioenbonus, ontvangt.


Par dérogation à l'article 2 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, la Régie des Bâtiments est autorisée à contribuer à l'exécution d'un examen technique et à l'élaboration d'un rapport annuel concernant l'état général et la conformité à la législation et à la réglementation (françaises) en vigueur, du bâtiment rénové "Maison des étudiants belges et luxembourgeois" à Paris (Fondation Biermans-Lapôtre) ...[+++]

In afwijking van artikel 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, wordt de Regie der Gebouwen gemachtigd om haar medewerking te verlenen aan het uitvoeren van een technisch onderzoek en het opstellen van een jaarlijks rapport betreffende de algemene staat en de conformiteit met de geldende (Franse) wetgeving en reglementering van het gerenoveerde gebouw "Huis van de Belgische en Luxemburgse studenten" te Parijs (Stichting Biermans-Lapôtre).


Le Centre belge de documentation musicale (CeBeDeM) perçoit annuellement une aide au fonctionnement provenant du budget du Service public de programmation (SPP) Politique scientifique.

Het Belgisch Centrum voor muziekdocumentatie (CeBeDem) krijgt jaarlijks werkingssteun uit de begroting van de Programmatische Overheidsdienst (POD) Wetenschapsbeleid.


Le Centre belge de documentation musicale (CeBeDeM) perçoit annuellement une aide au fonctionnement provenant du budget du SPP Politique scientifique.

Het Belgisch Centrum voor Muziekdocumentatie (CEBEDEM) krijgt jaarlijks werkingssteun uit de begroting van de POD Wetenschapsbeleid.


Par dérogation à l'article 2 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, la Régie des Bâtiments est autorisée à contribuer à l'exécution d'un examen technique et à l'élaboration d'un rapport annuel concernant l'état général et la conformité à la législation et à la réglementation (françaises) en vigueur, du bâtiment rénové "Maison des étudiants belges et luxembourgeois" à Paris (Fondation Biermans-Lapôtre) ...[+++]

In afwijking van artikel 2 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, wordt de Regie der Gebouwen gemachtigd om haar medewerking te verlenen aan het uitvoeren van een technisch onderzoek en het opstellen van een jaarlijks rapport betreffende de algemene staat en de conformiteit met de geldende (Franse) wetgeving en reglementering van het gerenoveerde gebouw "Huis van de Belgische en Luxemburgse studenten" te Parijs (Stichting Biermans-Lapôtre).


La contribution belge a notamment permis de contribuer à hauteur de 520.000 dollars US pour répondre aux besoins des victimes des violences dans le nord-est du Nigéria au Cameroun, au Niger et au Nigéria; - DREF (FICR): crédits d'engagement de 1,2 millions d'euros (liquidation en deux tranches annuelles de 600.000 euros en 2015 et 2016).

De Belgische bijdrage heeft toegelaten om bij te dragen tot 520.000 USD om de noden van de slachtoffers in het noord-oosten van Nigeria en Kameroen, in Niger en Nigeria te beantwoorden; - DREF (IFCR): geëngageerd krediet van 1,2 miljoen euro (liquidatie in twee jaarlijkse schijven van 600.000 euro in 2015 en 2016).


La Belgique contribue aussi à hauteur de 10 millions d'euros (2015 2016) à la Immediate Response Account (IRA), un fonds flexible du Programme Alimentaire Mondial (PAM), ce qui fait de notre pays le 4ème plus grand donateur pour ce fonds, qui sert à fournir de l'aide alimentaire en situation de crise.) (Pour information: en 2015 l'OCHA a consacré 44.250.104 USD au Yémen soit 10,25 % de son budget annuel.) Enfin, concernant votre sous-question relative à l'utilisation d'armements d'origine belge ...[+++]

België draagt ook 10 miljoen euro (2015 en 2016) bij aan het Immediate Repsonse Account (IRA), een flexibel fonds van het Wereldvoedselprogramma. Daarmee is ons land de op drie na grootste donateur van dat fonds dat ervoor bestemd is om in crisissituaties voedselhulp te bieden (Ter informatie: in 2015 heeft het OCHA 44.250.104 USD, ofwel 10,25 % van zijn jaarbudget, aan Jemen besteed.) Wat uw bijvraag betreft over het gebruik van wapens van Belgische oorsprong door Saoedi-Arabië of door andere landen die betrokken zijn bij het conflict in Jemen, wil ik het antwoord herhalen dat ik tijdens de plenaire vergadering van 26 november jongstled ...[+++]


Ainsi, la coopération belge contribue annuellement à hauteur de dix-sept millions d’euros au FEM dans le cadre de la cinquième reconstitution.

Zo draagt de Belgische Ontwikkelingssamenwerking ook jaarlijks zeventien miljoen euro bij aan de GEF in het kader van de vijfde wedersamenstelling.


Selon des informations reprises dans certains quotidiens, les fonds d'épargne-pension rapporteraient moins que ce qu'ils devraient car l'État belge continue à taxer les contribuables sur base d'un rendement annuel fictif supérieur au capital réel de l'épargnant.

Volgens sommige kranten zouden de pensioenspaarfondsen minder opbrengen dan ze zouden moeten, omdat de Belgische Staat de belastingbetalers blijft belasten op grond van een fictief jaarlijks rendement dat hoger ligt dan het echte kapitaal van de spaarder.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuable belge perçoit annuellement ->

Date index: 2021-05-03
w