Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribuables résidents peuvent déduire " (Frans → Nederlands) :

En vertu de la réglementation française actuelle, les contribuables résidents peuvent déduire de l'assiette fiscale l'intégralité des coûts et des dépenses liés à la participation, alors que ces coûts ne sont que partiellement déductibles pour les contribuables non-résidents.

Op grond van de huidige Franse regeling mogen ingezeten belastingplichtigen kosten en uitgaven die verband houden met de deelname volledig aftrekken van de belastinggrondslag, terwijl deze kosten voor niet-ingezeten belastingbetalers slechts gedeeltelijk aftrekbaar zijn.


En application de la réglementation en vigueur en France, les contribuables résidant en France qui perçoivent une partie de leurs revenus dans un autre État membre de l'Espace économique européen (EEE) ne peuvent pas bénéficier des mêmes avantages fiscaux pour les particuliers et les ménages que ceux accordés pour les revenus perçus en France.

In de huidige Franse voorschriften is bepaald dat in Frankrijk verblijvende belastingbetalers die een deel van hun inkomen in een andere lidstaat of in de Europese Economische Ruimte (EER) verwerven, niet dezelfde voordelen inzake personen- en gezinsbelasting kunnen genieten als de voordelen die worden toegepast op in Frankrijk verworven inkomsten.


J'aimerais que l'honorable ministre me dise si les primes qu'une personne verse à l'assurance en tant que « personne non protégée » sont déductibles de la pension alimentaire perçue, et, dans la négative, s'il n'estime pas qu'il convient d'instaurer la déductibilité de ces primes en faveur des contribuables en question, et ce conformément à ce qui est prévu en faveur des autres catégories de contribuables qui peuvent déduire les primes de leurs revenus.

Graag vernam ik van de geachte minister of de premies voor de verzekering als « niet-beschermd persoon » aftrekbaar zijn van de ontvangen onderhoudsuitkeringen en indien negatief, of hij niet van mening is dat de aftrekbaarheid van deze premies voor bedoelde categorie van belastingplichtigen moet worden ingevoerd en dit in overeenstemming met de premies die door andere categorieën van belastingplichtigen in aftrek van hun inkomsten mogen worden gebracht.


En vertu de l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992, les contribuables peuvent déduire à l'impôt des personnes physiques, à titre de frais professionnels réels, les frais justifiés qu'ils ont faits ou supportés pendant la période imposable, en vue d'acquérir ou de conserver leurs revenus professionnels imposables.

Krachtens artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, kunnen de belastingplichtigen de kosten die zij in het belastbare tijdperk gedaan of gedragen hebben om de belastbare inkomsten te verkrijgen of te behouden en waarvan zij de echtheid en het bedrag verantwoord hebben, van de inkomstenbelasting aftrekken als werkelijke beroepskosten.


En vertu de l'article 49 du Code des impôts sur les revenus 1992, les contribuables peuvent déduire à l'impôt des personnes physiques, à titre de frais professionnels réels, les frais justifiés qu'ils ont faits ou supportés pendant la période imposable, en vue d'acquérir ou de conserver leurs revenus professionnels imposables.

Krachtens artikel 49 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, kunnen de belastingplichtigen de kosten die zij in het belastbare tijdperk gedaan of gedragen hebben om de belastbare inkomsten te verkrijgen of te behouden en waarvan zij de echtheid en het bedrag verantwoord hebben, van de inkomstenbelasting aftrekken als werkelijke beroepskosten.


Tous les contribuables, qu'ils soient salariés ou indépendants, peuvent déduire de leurs revenus professionnels les frais réels qu'ils exposent en vue d'acquérir ou de conserver ces revenus.

Elke belastingplichtige, zowel de bezoldigde als de zelfstandige, mag de werkelijke uitgaven die hij doet om zijn beroepsinkomsten te verwerven of te behouden, aftrekken van de betrokken inkomsten.


Le ministre explique que l'administration fiscale a déconseillé le maintien d'un libre choix du contribuable : au-delà du minimum légal de 2 500 000, la société bénéficie du crédit d'impôt et les administrateurs ne peuvent pas déduire les intérêts.

De minister legt uit dat het belastingbestuur heeft afgeraden om de belastingplichtige nog de vrije keuze te laten : boven het wettelijke minimum van 2 500 000 heeft de vennootschap recht op een belastingkrediet en mogen de bestuurders hun intresten niet aftrekken.


Même si l'octroi d'un report inconditionnel permet de résoudre la différence immédiate de traitement entre les contribuables qui s'établissent dans un autre État membre et ceux qui continuent de résider dans le même État membre, cette mesure ne constitue pas nécessairement une solution aux problèmes de la double imposition et de la non-imposition involontaire qui peuvent ...[+++]

Ofschoon het verlenen van een onvoorwaardelijk uitstel een onmiddellijke oplossing kan bieden voor het verschil in behandeling tussen belastingplichtigen die zich in een andere lidstaat vestigen en belastingplichtigen die in dezelfde lidstaat blijven wonen, is dit niet noodzakelijkerwijs een oplossing voor de dubbele heffing en onbedoelde niet-heffing die kunnen voortvloeien uit de bestaande incongruenties tussen de nationale belastingstelsels.


La Cour a également établi que les États membres ne peuvent pas soumettre les contribuables à des exigences disproportionnées, telles que l'obligation de constituer des garanties bancaires ou de désigner un représentant fiscal garant du recouvrement de la créance fiscale lors de la réalisation des actifs dans le nouvel État membre de résidence.

Het Hof heeft ook geoordeeld dat de lidstaten aan belastingplichtigen geen onevenredige eisen mogen stellen, zoals een bancaire zekerheidstelling of de aanwijzing van een fiscaal vertegenwoordiger die garant staat voor de betaling van de belastingschuld wanneer de activa in de nieuwe woonstaat gerealiseerd worden.


Les immigrés résidant actuellement dans l'UE peuvent y contribuer de manière significative.

De momenteel in de EU verblijvende immigranten kunnen een belangrijke bijdrage leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables résidents peuvent déduire ->

Date index: 2021-04-27
w