Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contributions reçues serviront également » (Français → Néerlandais) :

Les contributions reçues serviront également aux travaux sur le Livre blanc sur l’avenir de l’Union économique et monétaire européenne, prévu pour le printemps 2017.

De feedback zal ook worden meegenomen in het voor het voorjaar van 2017 geplande Witboek over de toekomst van de Europese economische en monetaire unie.


Ce site web comporte également une page répertoriant les contributions reçues[7].

De website bevat verder een rubriek waarin de ontvangen bijdragen kunnen worden geraadpleegd[7].


Les résultats d’un tel exercice de suivi serviront également de contribution au processus de suivi à la charge du réseau spécialisé d’experts de l’ORECE et de la Commission, visé au considérant 69.

Op basis van de resultaten van deze monitoring zal het in overweging 69 vermelde netwerk van deskundigen van het Berec en de Commissie zijn toezicht uitvoeren.


Les résultats d’un tel exercice de suivi serviront également de contribution au processus de suivi à la charge du réseau spécialisé d’experts de l’ORECE et de la Commission, visé au considérant 69.

Op basis van de resultaten van deze monitoring zal het in overweging 69 vermelde netwerk van deskundigen van het Berec en de Commissie zijn toezicht uitvoeren.


Les résultats de la conférence d'Astana serviront également de contribution de la région CEE-ONU à la conférence des Nations unies sur le développement durable de 2012 ("Rio+20").

De resultaten van de conferentie van Astana zullen ook dienen als bijdrage van de landen van de VN/ECE aan de Conferentie van de Verenigde Naties over duurzame ontwikkeling ("Rio+20") in 2012.


La dotation fédérale ne diminuera pas davantage, puisque la zone de police nouvelle reçoit une contribution qui est égale à la somme des dotations que les anciennes zones de police auraient individuellement reçues.

De federale dotatie gaat evenmin naar beneden, aangezien de nieuwe politiezone een bijdrage ontvangt gelijk aan de som van de dotaties die de vorige zones individueel zouden hebben ontvangen.


La recommandation a également fait l'objet de deux consultations publiques réalisées en 2008 et en 2009 et, au total, quelque 170 contributions ont été reçues.

Over de aanbeveling werden in 2008 en 2009 twee openbare raadplegingen gehouden.


Toutes les contributions reçues jusqu'au 31 janvier 2002 ont été incluses dans le présent document, et la Commission tiendra également compte à l'avenir des contributions qui continueront de lui parvenir.

Alle tot en met 31 januari 2002 ontvangen bijdragen zijn in dit document opgenomen en de Commissie zal in de toekomst ook rekening houden met latere bijdragen.


Il a également reçu des contributions du Comité économique et financier (CEF) et du Comité de politique économique (CPE) ainsi que de la BEI, représentée par son président, M. Philippe MAYSTADT.

Hij ontving ook bijdragen van het Economisch en Financieel Comité (EFC) en het Comité voor economische politiek (EPC), alsook van de EIB, die vertegenwoordigd was door zijn president, Philippe MAYSTADT.


La Commission prendra également en considération les contributions reçues du Parlement européen, du Conseil, des parlements nationaux, du Comité économique et social européen et du Comité des régions.

De Commissie zal ook bijdragen van het Europees Parlement, de Raad, nationale parlementen , het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s in overweging nemen.


w