Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle de qualité sera désormais » (Français → Néerlandais) :

3.2.4. Conformément aux objectifs du plan de gestion, un contrôle de qualité sera organisé au sein de l'Office des étrangers.

3.2.4. Overeenkomstig de doelstellingen van het beheersplan zal een interne kwaliteitscontrole worden georganiseerd binnen de Dienst Vreemdelingenzaken.


­ un contrôle de qualité sera organisé.

­ een kwaliteitscontrole zal worden georganiseerd.


Il sera désormais possible pour un tiers justifiant de la qualité et de l'intérêt requis en vertu des articles 17 et 18 du Code judiciaire d'introduire un recours contre les règlements des Ordres des Barreaux francophones et germanophone et de l'Orde van Vlaamse balies.

Het zal voortaan dus mogelijk zijn voor een derde die het bewijs levert dat hij over de vereiste kwaliteit en het belang beschikt krachtens de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek om een vordering in te stellen tegen de reglementen van de Ordres des barreaux francophones et germanophone en de Orde van Vlaamse balies.


Il sera désormais possible pour un tiers justifiant de la qualité et de l'intérêt requis en vertu des articles 17 et 18 du Code judiciaire d'introduire un recours contre les règlements des Ordres des Barreaux francophones et germanophone et de l'Orde van Vlaamse balies.

Het zal voortaan dus mogelijk zijn voor een derde die het bewijs levert dat hij over de vereiste kwaliteit en het belang beschikt krachtens de artikelen 17 en 18 van het Gerechtelijk Wetboek om een vordering in te stellen tegen de reglementen van de Ordres des barreaux francophones et germanophone en de Orde van Vlaamse balies.


Une autre innovation d'importance est le fait que le fonctionnement de la Commission de Contrôle de qualité sera désormais également fixé dans un arrêté royal (articles 8 à 14).

Een andere opvallende nieuwigheid is het feit dat de werking van de Commissie Kwaliteitscontrole voortaan ook in een koninklijk besluit zal worden vastgelegd (artikelen 8 tot 14).


Il sera désormais clairement fixé, d'une part, que l'admission au stage sera faite par l'administrateur général après vérification des conditions relatives à l'habilitation de sécurité, au permis de conduire et aux conditions d'aptitudes médicales et physiques et, d'autre part, que le lauréat admis au stage est nommé en qualité de stagiaire par le Ministre de la Justice.

Er wordt duidelijk bepaald, enerzijds, dat de toelating tot de stage door de administrateur-generaal gebeurt na verificatie van de voorwaarden m.b.t. de veiligheidsmachtiging, het rijbewijs en de voorwaarden van medische en lichamelijke geschiktheid en, anderzijds, dat de geslaagde die tot de stage toegelaten wordt, door de Minister van Justitie benoemd wordt in de hoedanigheid van stagiair.


Chaque formation d'enseignant sera désormais sanctionnée par un diplôme d'enseignant qui répond aux mêmes standards de qualité, que l'étudiant obtienne son diplôme dans une haute école, dans une université ou dans un centre d'enseignement pour adultes.

Elke lerarenopleiding zal voortaan worden bekroond met een diploma van leraar dat aan dezelfde kwaliteitsstandaarden voldoet, ongeacht of de student zijn diploma behaalt aan een hogeschool, een universiteit of een centrum voor volwassenenonderwijs.


Un arrêté royal du 6 avril 2000 approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « European Association of Refrigeration Compressor Manufacturers », en abrégé : « ASERCOM », dont la dénomination sera désormais libellée comme suit : « European Association of Refrigeration Compressor and Control Manufacturers », en abrégé : « ASERCOM », et dont le siège sera désormais établi à 1130 Bruxelles.

Bij koninklijk besluit van 6 april 2000 worden de nieuwe statuten goedgekeurd van de internationale vereniging « European Association of Refrigeration Compressor Manufacturers », afgekort : « ASERCOM », waarvan de benaming thans als volgt zal luiden : « European Association of Refrigeration Compressor and Control Manufacturers », afgekort : « ASERCOM », en waarvan de zetel voortaan gevestigd zal zijn te 1130 Brussel.


Un arrêté royal du 6 septembre 1998, approuve les modifications apportées aux statuts de l'association internationale « Automobile Emissions Control by Catalyst » en abrégé « AECC », dont le siège est fixé à 1040 Bruxelles, et dont la dénomination sera désormais libellée comme suit : « Association for Emissions Control by Catalyst », en abrégé « AECC ».

Bij koninklijk besluit van 6 september 1998 worden de wijzigingen goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale vereniging « Automobile Emissions Control by Catalyst », afgekort « AECC » , waarvan de zetel te 1040 Brussel gevestigd is en waarvan de benaming thans als volgt zal luiden : « Association for Emissions Control by Catalyst », afgekort « AECC ».


En vertu de cette proposition de loi, le fait d'appartenir au cadre des auditeurs de la Cour des comptes ne sera désormais plus incompatible avec la qualité de membre du Parlement flamand, du Conseil de la Communauté française, du Conseil régional wallon ou du Conseil de la Région de Bruxelles-capitale.

Door dit voorstel zal het behoren tot het auditeurskader bij het Rekenhof voortaan niet meer onverenigbaar zijn met het lidmaatschap van het Vlaamse parlement, de Franse Gemeenschapsraad, de Waalse Gewestraad of de Brusselse Hoofdstedelijke Raad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contrôle de qualité sera désormais ->

Date index: 2024-12-19
w