Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contrôle douanier pouvez-vous indiquer quelles affiliations auprès » (Français → Néerlandais) :

2. Selon certaines informations 700 organismes nationaux sont affiliés à Europol en matière de contrôle douanier, pouvez-vous indiquer quelles affiliations auprès d'Europol visent précisément nos services belges et que comportent les droits et obligations de cette affiliation?

2. Volgens sommige bronnen zouden er 700 nationale instellingen zijn aangesloten bij Europol voor wat douanecontroles betreft. Welke Belgische diensten hebben er banden met Europol en welke rechten en plichten vloeien er daaruit voort?


3. Pouvez-vous, pour les cinq dernières années et sur une base annuelle, indiquer quelles indemnités Fedasil a perçues auprès de demandeurs d'asile ayant un revenu professionnel?

3. Kan u voor de jongste vijf jaar op jaarbasis meedelen welke vergoedingen Fedasil heeft geïnd van asielzoekers met een beroepsinkomen?


1. a) Pouvez-vous indiquer combien d'apiculteurs ont été enregistrés, au total et par entité fédérée, au cours des cinq dernières années? b) Quelle est, pour chaque catégorie, la proportion d'apiculteurs professionnels et d'apiculteurs amateurs? c) Pouvez-vous indiquer, pour chaque catégorie, le nombre d'apiculteurs enregistrés auprès de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA)?

1. a) Kunt u voor de voorbije vijf jaar, in het totaal en opgesplitst per landsdeel, het aantal geregistreerde imkers aanduiden? b) Wat is telkens de verhouding professionele imkers en hobby-imkers? c) Kunt u telkens aangeven hoeveel van de imkers zijn aangesloten bij het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV)?


4. Pouvez-vous indiquer, au total et par entité fédérée, pour les cinq dernières années (ou depuis que l'unité de dosage est obligatoire): a) combien d'hôpitaux ont été contrôlés; b) par qui ces contrôles ont été réalisés; c) combien d'hôpitaux étaient pleinement conformes aux conditions relatives aux unités de dosage et aux e ...[+++]

4. Kunt u voor de laatste vijf jaar (of sinds de unit dosering verplicht werd), in het totaal en opgesplitst per deelstaat aangeven: a) hoeveel ziekenhuizen er werden gecontroleerd; b) door wie de controles geschieden; c) hoeveel ziekenhuizen volledig in orde waren met de unit dosering en de vereisten van de geneesmiddelendistributie; d) hoeveel ziekenhuizen niet in orde waren met de unit dosering; e) welke tekortkomingen werden vastgesteld; f) welk gevolg daar telkens werd aan gegeven?


3) Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure les sites de vente sont consultés lors de contrôles par les services d'inspection sociale pour déterminer si quelqu’un perçoit un revenu complémentaire et/ou a une activité accessoire ?

3) Kan u aangeven in hoeverre verkoopsites worden geraadpleegd bij controles door de sociale inspectiediensten om te bepalen of iemand een bijkomend inkomen heeft en/of een bijberoep heeft?


Dans la négative, pouvez vous indiquer en détail de quelle manière on contrôle des médias sociaux auxquels on n'a en principe pas accès ?

Zo neen, kunt u gedetailleerd aangeven hoe de sociale media worden gevolgd als men er in principe geen toegang toe heeft?


1) Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure des contrôles ciblés sur ces pratiques malhonnêtes ont été réalisés en 2008, 2009, 2010 et durant le premier semestre de 2011 ?

1) Wil u aangeven in welke mate er in 2008, 2009, 2010 en eerste helft 2011 gericht werd gecontroleerd op deze malafide praktijken?


4. Concernant le chapitre 5, "Contrôle administratif" a) P. 52: Pouvez-vous indiquer, pour chacune des huit infractions spécifiques pour lesquelles les OA peuvent se voir infliger une sanction administrative, à combien de reprises cette infraction a été constatée? b) P. 52: Pouvez-vous indiquer, pour chacune ...[+++]

4. Bij hoofdstuk V, administratieve controle a) P. 52: Kan u voor elk van de acht specifieke inbreuken, waarvoor een VI een administratieve sanctie krijgt, aangeven hoeveel keer deze inbreuk werd vastgesteld? Welke evolutie is hierbij merkbaar, de jongste jaren? b) P. 52: Kan u voor elk van de inbreuken van sociaal verzekerden aangeven hoeveel keer deze is voorgekomen en welke specifieke sancties daarbij getroffen werden?


Un certain nombre de médecins, entre autres, sont désignés auprès de ces commissions. a) Pouvez-vous m'indiquer quelle rémunération les personnes concernées reçoivent en échange de leur contribution au fonctionnement des Commissions médicales provinciales? b) Pouvez-vous m'indiquer dans quelle mesure les kinésithérapeutes, d'une part, et les infirmiers, d'autre part, sont représentés au sein des Commission médi ...[+++]

Er zijn onder andere een aantal artsen die in deze commissie worden benoemd. a) Kan u meedelen welke financiering de betrokken personen ontvangen voor hun ondersteuning aan de werking van de Provinciaal Geneeskundige Commissie? b) Kan u meedelen in welke mate kinesisten enerzijds en verpleegkundigen anderzijds vertegenwoordigd zijn in de Provinciaal Geneeskundige Commissies?


3. a) Pouvez-vous indiquer, par zone de police, le nombre de contrôles routiers relatifs à la drogue effectués en 2005 (pour l'année entière ou de janvier à juin), la part respective d'hommes et de femmes contrôlés à cette occasion et le nombre de contrôles avec résultat positif ? b) Quels résultats la police fédérale a-t-elle fait enregistrer en la matière ? c) Quelle est la ventilation de ces chiffres par typ ...[+++]

3. a) Kan u meedelen, per politiezone, hoeveel verkeerscontroles op drugs er in 2005 uitgevoerd werden (gans het jaar of januari tot juni), hoeveel mannen, respectievelijk vrouwen hierbij gecontroleerd werden en hoeveel een positief resultaat afleverden? b) Welke resultaten hieromtrent liet de federale politie noteren? c) Wat is de opsplitsing naar de aard van de drug?


w