Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre à un régime douanier
Assigner à un régime douanier
Capacité de convaincre
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Déclarer pour un régime douanier
Persuader d'autres personnes
Placer sous un régime douanier
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Religions cultures régimes alimentaires et allergies
Régime de pension individuelle
Régime de pension professionnel
Régime de retraite lié à l'activité professionnelle
Régime de retraite professionnelle
Régime disciplinaire
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime professionnel
Régime professionnel de retraite
Régime pécuniaire
Soft power

Vertaling van "convaincre le régime " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power | zachte macht


convaincre des clients d’envisager d'autres options

klanten overhalen met alternatieven | klanten overtuigen met alternatieven


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

anderen overtuigen


régime de pension individuelle | régime de pension professionnel | régime de retraite lié à l'activité professionnelle | régime de retraite professionnelle | régime professionnel | régime professionnel de retraite

bedrijfspensioenregeling | bedrijfsregeling




régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU-douanestelsel [ douanestelsel van de Europese Unie | gemeenschappelijke douaneregeling ]


admettre à un régime douanier | assigner à un régime douanier | déclarer pour un régime douanier | placer sous un régime douanier

douaneprocedure afhandelen | onder een douaneregeling plaatsen


religions cultures régimes alimentaires et allergies | croyances religieuses et culturelles régimes nutritifs et allergies | spécificités religieuses culturelles alimentaires et allergènes

allergieën en voedselintoleranties | spijswetten | kennis van culturele en religieuze gewoontes op het gebied van voedsel | religieuze culturele diëten en voedselvoorschriften voor allergieën




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Par conséquent, la crainte de voir ce système s'arrêter ne pourrait-elle pas convaincre le régime burundais de faire cesser ses violences contre son propre peuple?

1. Kan de vrees dat dat systeem zou verdwijnen het Burundese regime er niet van overtuigen een einde te maken aan het geweld tegen zijn eigen volk?


Ce sont surtout les piliers du régime, en premier lieu la Russie et l'Iran, qui devront convaincre le régime Assad d'entrer à nouveau en pourparlers.

Het zijn vooral de steunpilaren van het regime, in de eerste plaats Rusland en Iran, die het Assad-regime zullen moeten overtuigen om opnieuw rond de onderhandelingstafel te gaan zitten.


jà dans le cadre du régime instauré en 2014, il avait été recommandé qu'un minimum de débats puissent être organisés et qu'une partie intéressée se trouvant en situation de force majeure ou d'erreur invincible ait la possibilité d'en convaincre le Conseil (4)

Reeds in het kader van de in 2014 ingevoerde regeling heeft men ervoor gepleit dat een minimaal debat zou kunnen worden gevoerd en dat een betrokken partij die zich in een situatie van overmacht of onoverwinnelijke dwaling bevond de kans krijgt om de Raad daarvan te overtuigen (4)


— G. Notant que l'émissaire spécial de l'ONU, Ibrahim Gambari, s'est rendu début octobre en Birmanie, afin de convaincre le régime de régler pacifiquement la crise politique en cours, et que cette mission est restée pour l'instant vaine;

— G. Erop wijzend dat de speciale gezant van de VN, Ibrahim Gambari, begin oktober naar Birma is gereisd om er het regime van te overtuigen de huidige politieke crisis op een vreedzame manier te regelen en dat deze missie tot op heden niets heeft opgeleverd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— G. Notant que l'émissaire spécial de l'ONU, Ibrahim Gambari, s'est rendu début octobre en Birmanie, afin de convaincre le régime de régler pacifiquement la crise politique en cours, et que cette mission est restée pour l'instant vaine;

— G. Erop wijzend dat de speciale gezant van de VN, Ibrahim Gambari, begin oktober naar Birma is gereisd om er het regime van te overtuigen de huidige politieke crisis op een vreedzame manier te regelen en dat deze missie tot op heden niets heeft opgeleverd;


2. Tous les moyens diplomatiques disponibles doivent en effet être engagés afin de convaincre le régime syrien d'instaurer des réformes pacifiques.

2. Alle beschikbare diplomatieke middelen dienen inderdaad ingezet te worden om het Syrische regime te overtuigen tot vreedzame hervormingen.


INFORMATION SUR LE POSTE Contrat : Statutaire Régime de travail : |f@ plein temps COMPETENCES REQUISES Vous êtes titulaire d'un diplôme pris en considération pour l'admission aux emplois de niveau A, niveau Master (diplôme universitaire ou enseignement supérieur de type long délivré par une université belge ou établissement assimilé, reconnu par l'Etat ou l'une des Communautés, ou diplôme étranger avec équivalence) Bilinguisme FR/NL Capacité à développer une vision stratégique Excellent relationnel Leadership (capacité de convaincre, motiver, diriger, ...[+++]

INFORMATIE OVER DE FUNCTIE Contract : Statutair Arbeidsstelsel : Voltijds VEREISTE COMPETENTIES U bent houder van een diploma dat in aanmerking komt voor toegang tot functies van niveau A, niveau Master (diploma van universiteit of hogeschool van het lange type afgeleverd door een Belgische universiteit of geassimileerde instelling, erkend door de Staat of een van de Gemeenschappen, of een equivalent buitenlands diploma) Tweetalig FR/NL Capaciteit om een strategische visie te ontwikkelen Relationele vaardigheden Leadership Aangetoonde managementcapaciteiten Samenwerking Capaciteit voor financiële analyses Projectbeheer Change management ...[+++]


Exigences de la fonction Le Conseiller général douanes et accises - Chef de division « Traitement de la déclaration » dispose des compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : o analyser, intégrer l'information et penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - afdelingshoofd `Aangiftebeheer' beschikt over volgende competenties : - op het vlak van de generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk al ...[+++]


Les trois régimes de pension – l’Office national des pensions (ONP), le Service des Pensions du secteur public (SdPSP) et l’Institut national d’assurances sociales pour travailleurs indépendants (INASTI) travaillent actuellement à un canal de communication commun dont le contenu est censé convaincre le citoyen d’allonger sa carrière et l’inciter à faire de meilleurs choix.

De drie pensioeninstellingen de Rijksdienst voor pensioenen (RVP), de Pensioendienst voor de overheidssector (PDOS) en het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandige (RSVZ) werken momenteel aan een gezamenlijk communicatiekanaal waarvan de inhoud de burger moet overtuigen om langer aan de slag te blijven en mensen te stimuleren tot het nemen van een betere keuze.


Je m'efforce de faire preuve d'empathie, surtout en politique, et de me laisser convaincre par les arguments de ceux qui disent que la monarchie est le seul moyen d'éviter la scission du pays et qu'un régime présidentiel ou tout autre régime feraient éclater le pays.

Ik probeer empathisch te zijn, zeker in de politiek, en mij in te leven in de argumentatie van wie zegt dat een monarchie de enige manier is om dit land bijeen te houden en dat een president of een andere staatsvorm niet mogelijk is omdat dit land dan uit elkaar valt.


w