102. retient en conclusion qu'en cette période de crise, la valeur ajoutée réelle des agences doit être analysée avec soin et sans délai afin d'éviter toute dépense qui ne soit pas obligatoire et absolument nécess
aire, pour répondre convenablement aux besoins stricts de l'Union ainsi qu'aux besoins, aux préoccupations et
aux attentes de ses citoyens en matière de confiance à l'égard des institutions; souligne que l'Union et ses États membres ne sauraient demander aux citoyens d'économiser sans le faire eux-mêmes; réclame l'équité en
...[+++] ce qui concerne les grandes économies à réaliser par les organismes de l'Union – en ce compris les agences –, économies qui sont également demandées aux citoyens, lesquels sont les bailleurs de fonds du budget de l'Union; 102. concludeert tot slot dat met name in deze tijd van crisis de feitelijke toegevoegde waarde van de agentschappen serieus en snel moet worden geanalyseerd om niet-verplichte en niet absoluut noodzakelijke
uitgaven te voorkomen teneinde tegemoet te komen aan de meest noodzakelijke behoeften van de Unie en aan de behoeften en bezorgdheden van de burgers en hun behoefte aan vertrouwen in onze instellingen; benadrukt dat de Unie en haar lidstaten van de EU-burgers geen bezuinigingen kunnen verlangen zonder zelf te besparen; roept op tot redelijkheid bij grotere bezuinigingen door de organen van de Unie - inclusief de agentschappen - en
...[+++]dat geldt ook voor haar burgers, de belastingbetalers, die bijdragen aan de begroting van de Unie;