Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convention indique clairement » (Français → Néerlandais) :

Cette convention indique clairement les objectifs opérationnels attendus de l'intervention et leurs indicateurs de réalisation ainsi que les objectifs immédiats attendus de l'intervention et leurs indicateurs de résultats.

Deze overeenkomst geeft duidelijk de operationele doelstellingen aan die met de subsidie worden beoogd, evenals de betreffende realisatie-indicatoren. Ze vermeldt ook de onmiddellijke doelstellingen die de subsidie beoogt, alsook de betreffende resultaatsindicatoren.


1. Le présent article permet de préciser les conditions d'application du principe énoncé au paragraphe 1 de l'article 3 en indiquant clairement à quels contrats la présente Convention s'applique: un État contractant est tenu d'appliquer les dispositions de la Convention aux contrats qui ont été conclus à la date ou après la date de l'entrée en vigueur de la Convention à son égard.

1. Op grond van dit artikel kunnen de toepassingsvoorwaarden nader worden bepaald van het beginsel vermeld in artikel 3, eerste lid, door duidelijk aan te geven op welke overeenkomsten dit verdrag van toepassing is : een verdragsluitende Staat moet het bepaalde in het verdrag toepassen op de overeenkomsten die zijn gesloten op of na de datum van de inwerkingtreding van het Verdrag in die Staat.


Par rapport au libellé de l'article 14, § 5, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le terme « tribunal » a été ajouté pour indiquer clairement que cet article ne concerne pas les infractions jugées par des autorités qui ne sont pas des tribunaux au sens de l'article 6 de la Convention.

In vergelijking met de benaming van artikel 14, § 5, van het Internationaal Pact inzake burgerlijke en politieke rechten, werd de term « rechtbank » toegevoegd om duidelijk aan te tonen dat dit artikel geen betrekking heeft op de overtredingen die worden beoordeeld door instanties die geen rechtbanken zijn in de zin van artikel 6 van het Verdrag.


La distinction entre l'enquête et la décision n'est cependant pas une exigence à la lumière de la Convention européenne des droits de l'homme, comme l'indique clairement l'arrêt rendu le 27 septembre 2011 par la Cour européenne des droits de l'homme en la cause Menarini.

Dit laatste is nochtans geen vereiste in het licht van het Europees Verdrag van de Rechten van de Mens. Dit blijkt duidelijk uit het arrest van het EHRM van 27 september 2011 in de zaak Menarini.


En l'occurrence, l'article 47, paragraphe 3, de la convention, définit le champ d'application du régime spécial et indique clairement le moment auquel les modifications concernées entrent en vigueur.

Te dezen wordt in artikel 47, lid 3, van het verdrag het toepassingsgebied van de bijzondere regeling omschreven en wordt duidelijk aangegeven wanneer de betrokken wijzigingen van kracht worden.


Cette disposition indique clairement que le Traité utilise le même concept d'œuvres littéraires et artistiques que la Convention de Berne.

Deze bepaling toont duidelijk aan dat in het Verdrag hetzelfde begrip van letterkundige en artistieke werken gehanteerd wordt als in de Berner Conventie.


Cette convention devrait définir le contenu d’apprentissage (objectifs pédagogiques, supervision) et les conditions de travail (durée limitée, temps de travail, clauses indiquant clairement si les stagiaires recevront une rémunération ou une autre forme d'indemnisation et s'ils bénéficieront de la sécurité sociale).

Deze overeenkomst omvat leerinhoud (educatieve doelstellingen, toezicht) en arbeidsomstandigheden (beperkte duur, werktijden, duidelijke vermelding of de leerlingen worden betaald of anderszins worden gecompenseerd en of zij in aanmerking komen voor de sociale zekerheid).


Ainsi, le gouvernement allemand est d’avis que des pratiques où la publicité est distribuée mais où il est clairement indiqué dans les petites lettres du contrat qu’il faut payer pour l’insertion dans le guide publicitaire, constitue bel et bien une convention valable d’un point de vue juridique.

Zo meent de Duitse overheid dat praktijken waarbij reclame wordt geronseld maar waarbij duidelijk in de kleine lettertjes van het contract aangegeven is dat men moet betalen voor de inlassing in de reclamegids, juridisch wel degelijk een geldige overeenkomst is.


4. Dans les considérants de la Convention de coopération entre le gouvernement du royaume de Belgique et le gouvernement du royaume du Maroc en matière de lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, signée le 18 février 2014, il est clairement indiqué que la coopération sera renforcée dans le cadre des engagements internationaux souscrits par les deux États en matière de respect des droits et libertés fondamentaux. 5. Comme mentionné ci-dessus, les policiers marocains ne disposeront pas de compétences policières pendant le ...[+++]

4. In de consideransen van het Samenwerkingsverdrag van 18 februari 2014 tussen de regering van het koninkrijk België en de regering van het koninkrijk Marokko inzake de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en het terrorisme wordt duidelijk gesteld dat de samenwerking zal worden opgevoerd in het kader van de internationale overeenkomsten die onderschreven zijn door de twee landen inzake de eerbiediging van de fundamentele rechten en vrijheden. 5. De Marokkaanse politieambtenaren zullen, zoals gezegd, niet over politiebevoegdheden beschikken tijdens hun verblijf in België.


Ils ont aussi indiqué que la proposition de la Commission allait bien au-delà de la Convention européenne des droits de l'homme et de ses protocoles, tels qu'ils sont interprétés dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, même si cela n'apparaît pas clairement dans la proposition, ajoutant en outre que l'impact n'en a pas été évalué.

Ook betoogden zij dat het Commissievoorstel veel verder gaat dan het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM) en de bijbehorende protocollen, zoals uitgelegd in de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM), hoewel dat niet duidelijk uit het voorstel naar voor komt, en de impact ervan niet nader is onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention indique clairement ->

Date index: 2023-02-22
w