Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération avec la présidence tchèque était parfaite » (Français → Néerlandais) :

La coopération avec la présidence tchèque était parfaite et la coopération au sein de la commission de la culture et de l’éducation était on ne peut meilleure.

Wij hebben zeer goed kunnen samenwerken met het Tsjechische voorzitterschap van de Raad. Ook de samenwerking binnen de Commissie cultuur en onderwijs verliep buitengewoon goed.


L'UE était représentée par M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, et M. Donald Tusk, président du Conseil de l'UE, accompagnés de M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission et commissaire pour le marché unique numérique, et M. Neven Mimica, commissair ...[+++]

De EU werd vertegenwoordigd door de voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker en de voorzitter van de Raad van de Europese Unie Donald Tusk, evenals door de hoge vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissie Federica Mogherini, de vicevoorzitter die verantwoordelijk is voor de Digitale Eengemaakte Markt Andrus Ansip en de Europees commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling Neven Mimica.


L'importance grandissante de la coopération avec l'Europe de l'Est, notamment avec l'Ukraine, et l'établissement de relations avec les États de la région caucasienne ont accéléré la préparation du Partenariat oriental, et la présidence tchèque accordera une attention particulière à cette dimension orientale de la Politique européenne de voisinage.

Het toenemende belang van de samenwerking met Oost-Europa, met name met Oekraïne, en het uitbouwen van betrekkingen met de landen uit de Kaukasus hebben de voorbereiding van een oosters partnerschap versneld. Het Tsjechische voorzitterschap zal bijzondere aandacht besteden aan de Oost-Europese dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid.


De même, la présidence tchèque fera en sorte que l'UE continue à mettre l'accent sur la coopération au développement, le soutien aux droits de l'homme, l'instauration de l'État de droit et de la démocratie, ainsi que sur le règlement des conflits dans le monde.

Het Tsjechisch voorzitterschap zal erover waken dat de EU de nadruk blijft leggen op ontwikkelingssamenwerking, steun voor de Rechten van de mens, de instelling van een rechtstaat en democratie en op de oplossing van conflicten wereldwijd.


L'importance grandissante de la coopération avec l'Europe de l'Est, notamment avec l'Ukraine, et l'établissement de relations avec les États de la région caucasienne ont accéléré la préparation du Partenariat oriental, et la présidence tchèque accordera une attention particulière à cette dimension orientale de la Politique européenne de voisinage.

Het toenemende belang van de samenwerking met Oost-Europa, met name met Oekraïne, en het uitbouwen van betrekkingen met de landen uit de Kaukasus hebben de voorbereiding van een oosters partnerschap versneld. Het Tsjechische voorzitterschap zal bijzondere aandacht besteden aan de Oost-Europese dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid.


De même, la présidence tchèque fera en sorte que l'UE continue à mettre l'accent sur la coopération au développement, le soutien aux droits de l'homme, l'instauration de l'État de droit et de la démocratie, ainsi que sur le règlement des conflits dans le monde.

Het Tsjechisch voorzitterschap zal erover waken dat de EU de nadruk blijft leggen op ontwikkelingssamenwerking, steun voor de Rechten van de mens, de instelling van een rechtstaat en democratie en op de oplossing van conflicten wereldwijd.


La Présidence tchèque était contre la prolongation du congé de maternité à 20 semaines, contre l’inclusion d’un congé de paternité, ce qui est fondamental pour assurer le partage des responsabilités familiales entre hommes et femmes et, par conséquent, pour promouvoir l’égalité des sexes.

Het Tsjechische voorzitterschap was tegen het verlengen van het zwangerschapsverlof naar twintig weken en tegen het invoeren van een vaderschapsverlof, dat van essentieel belang zou zijn geweest om te bewerkstelligen dat de gezinsverantwoordelijkheden door mannen en vrouwen gedeeld kunnen worden en om op die manier bij te dragen aan gelijke kansen voor mannen en vrouwen.


Je voudrais aujourd'hui indiquer combien le Parlement a apprécié, dans la deuxième phase des négociations, l'attitude très constructive et très coopérative de la présidence tchèque.

Ik wil vandaag graag aangeven hoezeer het Parlement de zeer constructieve en coöperatieve houding van het Tsjechisch voorzitterschap in de tweede onderhandelingsfase heeft gewaardeerd.


− (EN) Madame la Présidente, nous nous réjouissons également à l’avance de continuer à travailler en étroite coopération avec la présidence tchèque, avec le gouvernement tchèque et en particulier avec M. le ministre Martin Bursík.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ook wij kijken uit naar voortzetting van de nauwe samenwerking met het Tsjechische voorzitterschap, de Tsjechische regering en specifiek met minister Martin Bursík.


Le gouvernement et le président tchèques ont parfaitement le droit de dire ce qu’ils veulent, mais ils ne doivent pas oublier qu’ils font partie de l’Union européenne et qu’ils parlent désormais au nom de près de 500 millions de citoyens et de 27 États membres.

De Tsjechische regering, met inbegrip van haar president, heeft het volste recht om te zeggen en te doen wat haar goeddunkt, maar zij mag niet vergeten dat zij deel uitmaakt van de Europese Unie en dat zij nu het woord voert namens zo’n vijfhonderd miljoen burgers en zevenentwintig lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération avec la présidence tchèque était parfaite ->

Date index: 2021-05-11
w