Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération internationale existant déjà » (Français → Néerlandais) :

L'orientation transnationale des programmes est généralement très appréciée par les parties prenantes, pour qui il est particulièrement important de pouvoir essayer de nouveaux accords de coopération ou, dans de nombreux cas, s'appuyer sur une coopération qui existe déjà de longue date.

De transnationale opzet van de programma's wordt over het algemeen bijzonder gewaardeerd door de belanghebbenden, die benadrukken hoe belangrijk het is om nieuwe samenwerkingsovereenkomsten te kunnen uitproberen of bestaande langdurige samenwerkingsverbanden uit te bouwen, zoals dikwijls gebeurt.


Une coopération efficace existe déjà dans le domaine de la météorologie au sein de l'Organisation météorologique mondiale et notamment entre l'Europe et les États-Unis.

Op het gebied van meteorologie wordt reeds efficiënt samengewerkt in de Wereld Meteorologische Organisatie en met name tussen Europa en de Verenigde Staten.


CONSIDÉRANT qu'il y a lieu de compléter et d'intensifier par une action intergouvernementale la coopération internationale existant déjà dans ce domaine;

OVERWEGENDE dat het noodzakelijk is de reeds op dit gebied bestaande internationale samenwerking door een intergouvernementeel optreden aan te vullen en te intensiveren;


CONSIDÉRANT qu'il y a lieu de compléter et d'intensifier par une action intergouvernementale la coopération internationale existant déjà dans ce domaine;

OVERWEGENDE dat het noodzakelijk is de reeds op dit gebied bestaande internationale samenwerking door een intergouvernementeel optreden aan te vullen en te intensiveren;


Il est complémentaire de la coopération bilatérale, mise en oeuvre notamment en vertu des accords conclus entre l'UE et ses partenaires méditerranéens, et de la coopération qui existe déjà dans d'autres enceintes multilatérales.

Het vormt een aanvulling zowel op de bilaterale samenwerking, die voornamelijk uit hoofde van de overeenkomsten tussen de EU en haar mediterrane partners ten uitvoer wordt gelegd, als op de reeds in andere multilaterale instanties bestaande samenwerking.


Il est complémentaire de la coopération bilatérale, mise en oeuvre notamment en vertu des accords conclus entre l'UE et ses partenaires méditerranéens, et de la coopération qui existe déjà dans d'autres enceintes multilatérales.

Het vormt een aanvulling zowel op de bilaterale samenwerking, die voornamelijk uit hoofde van de overeenkomsten tussen de EU en haar mediterrane partners ten uitvoer wordt gelegd, als op de reeds in andere multilaterale instanties bestaande samenwerking.


L’administration flamande est très certainement prête à échanger plus avant des idées à ce sujet et, en cas d’accord, à le régler formellement par analogie avec le protocole de coopération qui existe déjà pour le transport exceptionnel.

De Vlaamse administratie is zeer zeker bereid om daarover samen verder van gedachten te wisselen en, in geval van akkoord, dit ook formeel te regelen naar analogie met het al bestaande samenwerkingsprotocol voor het uitzonderlijk vervoer.


Lorsque les conditions de base de la coopération transfrontalière existent déjà, la politique de cohésion doit concentrer les aides sur les priorités qui apportent une valeur ajoutée aux activités transfrontalières: par exemple, en augmentant la compétitivité transfrontalière par l'innovation et la recherche et le développement, en œuvrant à la connexion de réseaux immatériels (services) ou de réseaux physiques (transports) en vue d'un renforcement de ...[+++]

Wanneer de basisvoorwaarden voor grensoverschrijdende samenwerking al bestaan, dient het cohesiebeleid te worden toegespitst op bijstand voor maatregelen die een toegevoegde waarde aan grensoverschrijdende activiteiten verlenen zoals versterking van het grensoverschrijdend concurrentievermogen door innovatie en onderzoek en ontwikkeling; de onderlinge aansluiting van immateriële netwerken (diensten) of materiële netwerken (vervoer) teneinde de grensoverschrijdende identiteit als kenmerk van het Europese burgerschap te versterken; het bevorderen van de grensoverschrijdende integratie ...[+++]


Lorsque les conditions de base de la coopération transfrontalière existent déjà, la politique de cohésion doit concentrer les aides sur les priorités qui apportent une valeur ajoutée aux activités transfrontalières: par exemple, en augmentant la compétitivité frontalière en promouvant l’innovation et les efforts de recherche et développement, en oeuvrant à la connexion de réseaux immatériels (services) ou de réseaux physiques (transports) en vue d’un r ...[+++]

Wanneer de basisvoorwaarden voor grensoverschrijdende samenwerking al bestaan, dient het cohesiebeleid te worden toegespitst op bijstand voor maatregelen die een toegevoegde waarde aan grensoverschrijdende activiteiten verlenen zoals versterking van het grensoverschrijdend concurrentievermogen door innovatie en onderzoek en ontwikkeling; de onderlinge aansluiting van immateriële netwerken (diensten) of materiële netwerken (vervoer) teneinde de grensoverschrijdende identiteit als kenmerk van het Europese burgerschap te versterken; het bevorderen van de grensoverschrijdende integratie ...[+++]


La coopération internationale fait déjà partie intégrante des programmes-cadres de recherche.

Internationale samenwerking vormt al een integraal onderdeel van de kaderprogramma’s voor onderzoek.


w