Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération militaire belgo-néerlandaise actuelle " (Frans → Nederlands) :

3. Quelle influence cette rencontre a-t-elle eue sur la coopération militaire belgo-néerlandaise actuelle sur la scène internationale?

3. Welke invloed had de ontmoeting op de huidige internationale militaire samenwerking tussen beide landen?


La Belgique est d'ailleurs régulièrement citée en exemple pour ses succès dans le domaine de la coopération internationale, tels que la coopération navale belgo-néerlandaise, l'entraînement conjoint des pilotes français et belges, l'European Air Transport Command ou la gestion commune de la configuration des F-16.

België wordt trouwens regelmatig als voorbeeld geciteerd voor zijn successen in het domein van de internationale samenwerking zoals de Belgisch-Nederlandse marine samenwerking, de gezamenlijke training van Franse en Belgische piloten, het European Air Transport Command of het gemeenschappelijk beheer van de F-16 configuratie.


D'après les renseignements que j'ai pris: - l'intention des autorités néerlandaises est de sortir les eaux qui entourent la partie terrestre de la zone Natura 2000, soit 2/3 de la zone classée, et de leur donner un simple statut Bronsgroen qui permet notamment des activités de loisirs comme actuellement sur la zone contiguë; - la Commission belgo-néerlandaise n'a pas été chargée d'évaluer les incidences environnementales potentielles des changements de statuts.

Uit de informatie die ik heb ingewonnen, blijkt het volgende: - de Nederlandse overheid is van plan het water rond het landgedeelte - dat is twee derde van de beschermde zone - uit het Natura 2000-gebied te halen en het als bronsgroene landschapszone te erkennen, waardoor het als recreatieruimte kan worden gebruikt, wat vandaag ook het geval is voor de aangrenzende zone; - de Belgisch-Nederlandse commissie kreeg niet de opdracht de potentiële milieu-impact van statuutwijzigingen te onderzoeken.


Plusieurs projets de coopération entre unités ont été mis sur pied comme l'école parachutiste belgo-néerlandaise.

Er werden ook verscheidene samenwerkingsprojecten tussen eenheden opgestart, zoals de Belgisch-Nederlandse parachutistenschool.


En septembre 1996, les autorités compétentes belge et française avaient convenu, dans le cadre d'une procédure d'accord amiable fondée sur l'article 24 de l'actuelle Convention, que la nouvelle Convention belgo-française ­ à l'instar, notamment, de l'actuelle Convention belgo-néerlandaise ­ permettrait à tous les résidents d'un État imposables dans l'autre État de bénéficier d'un régime d'imposition tenant compte dans tous les cas de leur situation personnelle.

In september 1996 kwamen de Belgische en Franse bevoegde autoriteiten, in het kader van een regeling voor onderling overleg gesteund op artikel 24 van de bestaande Overeenkomst, overeen dat de nieuwe Belgisch-Franse Overeenkomst ­ meer bepaald naar het voorbeeld van de bestaande Belgisch-Nederlandse Overeenkomst ­ alle inwoners van een Staat die in de andere Staat mogen worden belast, in staat zou stellen een belastingstelsel te genieten waarbij in alle gevallen rekening wordt gehouden met hun persoonlijke toestand.


En septembre 1996, les autorités compétentes belge et française avaient convenu, dans le cadre d'une procédure d'accord amiable fondée sur l'article 24 de l'actuelle Convention, que la nouvelle Convention belgo-française ­ à l'instar, notamment, de l'actuelle Convention belgo-néerlandaise ­ permettrait à tous les résidents d'un État imposables dans l'autre État de bénéficier d'un régime d'imposition tenant compte dans tous les cas de leur situation personnelle.

In september 1996 kwamen de Belgische en Franse bevoegde autoriteiten, in het kader van een regeling voor onderling overleg gesteund op artikel 24 van de bestaande Overeenkomst, overeen dat de nieuwe Belgisch-Franse Overeenkomst ­ meer bepaald naar het voorbeeld van de bestaande Belgisch-Nederlandse Overeenkomst ­ alle inwoners van een Staat die in de andere Staat mogen worden belast, in staat zou stellen een belastingstelsel te genieten waarbij in alle gevallen rekening wordt gehouden met hun persoonlijke toestand.


Le 23 août 2012 a eu lieu le 1000è désamorçage de munitions de guerre dans le cadre de l'opération “Beneficial Cooperation”, une collaboration belgo-néerlandaise en vigueur à la mer du Nord depuis mi 2005.

Op 23/08/2012 vond de 1000ste opruiming van oorlogsmunitie plaats in het kader van de operatie " Beneficial Cooperation" , een Belgisch-Nederlandse samenwerking die sinds midden 2005 van kracht is aan de Noordzeekust.


Les possibilités d'une participation dans le cadre de la Coopération belgo-néerlandaise (BENESAM) et éventuellement du BENELUX pourront être étudiées à ce moment.

De mogelijkheden voor een eventuele deelname in het kader van de Belgisch-Nederlandse Samenwerking (BENESAM) en mogelijks ook BENELUX zullen op dat moment onderzocht worden.


Dans le cadre d'une coopération renforcée entre la Brigade médiane belge, la 13 Brigade légère néerlandaise et le Centre Militaire luxembourgeois, les Commandants des Forces terrestres Benelux ont signé, le 24 mars 2016, une lettre d'intention (LoI).

In het kader van een versterkte samenwerking tussen de Belgische Medium Brigade, de Nederlandse 13 Lichte Brigade en het Luxemburgse Militaire Centrum hebben de Benelux Commandanten der Landstrijdkrachten een letter of intent (LoI) getekend op 24 maart 2016.


Concernant les formations prodiguées à l'armée béninoise par nos militaires, le Bénin étant un des pays partenaires de notre Coopération au développement, la collaboration belgo-béninoise remonte aux années 70, mais l'accord de collaboration officiel date, lui, de 1999.

Wat de door onze militairen aan het Beninse leger verstrekte opleidingen betreft, is Benin een van de partnerlanden van onze Ontwikkelingssamenwerking, en de samenwerking tussen ons land en Benin dateert al van de jaren 70, hoewel het officiële samenwerkingsakkoord zelf pas in 1999 werd gesloten.


w