elle crée un mécanisme de coopération entre les États membres, destiné à garantir une application uniforme de la présente directive dans l'Union et, le cas échéant, un traitement et une intervention coordonnés, efficaces et efficients en cas de risques et d'incidents touchant les réseaux et systèmes informatiques avec la participation des parties prenantes concernées ;
(b) de oprichting van een mechanisme voor samenwerking tussen de lidstaten met het oog op een uniforme toepassing van deze richtlijn in de Unie en, waar nodig, een gecoördineerde, efficiënte en doeltreffende behandeling van en reactie op risico's en incidenten met betrekking tot netwerken en informatiesystemen, met de participatie van de betrokken partijen ;