Tous les États membres reconnaissent l'importance des initiatives prises au niveau européen depuis 1991 pour faire de la participation équilibrée un enjeu politique, coordonner les initiatives, harmoniser les recherches sur les données et faciliter l'échange d'expérience et de connaissances à travers des conférences et projets transnationaux.
Sinds 1991 erkennen alle lidstaten het belang van initiatieven op Europees niveau. Ze plaatsen het man/vrouw-vraagstuk op de politieke agenda, coördineren initiatieven, harmoniseren het gegevensonderzoek, en maken de uitwisseling van ervaringen en kennis middels conferenties en transnationale projecten mogelijk.