Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cour affirme notamment » (Français → Néerlandais) :

Il affirme notamment dans l'exposé des motifs que d'après plusieurs arrêts de la Cour de Justice, l'exercice d'une activité commerciale ou industrielle parallèlement à une activité d'intérêt général, aussi modeste soit-elle, n'exonère pas l'organisme concerné des obligations découlant de la directive.

Ze stelt in de toelichting namelijk dat het Hof van Justitie, in diverse arresten, vermeldt dat het uitoefenen van een commerciële of industriële activiteit naast een activiteit van algemeen belang, hoe klein die ook mag zijn, de entiteit niet ontslaat van de uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen.


En résumé, on peut affirmer que les cours, soutenues notamment par le Conseil consultatif de la magistrature, le CSJ et l'OVB, sont opposées par principe au fait de continuer à recourir aux chambres supplémentaires en tant que mesure structurelle pour résorber l'arriéré.

Samengevat kan men stellen dat de hoven, hierin ondermeer gesteund door de Adviesraad van de Magistratuur, de HRJ en de OVB principieel gekant zijn tegen het verder gebruik van de aanvullende kamers als structurele maatregel om de gerechtelijke achterstand op te lossen.


En résumé, on peut affirmer que les cours, soutenues notamment par le Conseil consultatif de la magistrature, le CSJ et l'OVB, sont opposées par principe au fait de continuer à recourir aux chambres supplémentaires en tant que mesure structurelle pour résorber l'arriéré.

Samengevat kan men stellen dat de hoven, hierin ondermeer gesteund door de Adviesraad van de Magistratuur, de HRJ en de OVB principieel gekant zijn tegen het verder gebruik van de aanvullende kamers als structurele maatregel om de gerechtelijke achterstand op te lossen.


Il affirme notamment dans l'exposé des motifs que d'après plusieurs arrêts de la Cour de Justice, l'exercice d'une activité commerciale ou industrielle parallèlement à une activité d'intérêt général, aussi modeste soit-elle, n'exonère pas l'organisme concerné des obligations découlant de la directive.

Ze stelt in de toelichting namelijk dat het Hof van Justitie, in diverse arresten, vermeldt dat het uitoefenen van een commerciële of industriële activiteit naast een activiteit van algemeen belang, hoe klein die ook mag zijn, de entiteit niet ontslaat van de uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen.


Au cours de l'échange de vues sur la réforme des services d'incendie, vous aviez affirmé que certains problèmes continuaient à se poser dans les centres d'appel 112: "Quelques problèmes subsistent, notamment le système informatique.

Tijdens de gedachtewisseling over de brandweerhervorming stelde u dat er nog enkele problemen waren met betrekking tot de noodcentrale 112: "Quelques problèmes subsistent, notamment le système informatique.


La Cour affirme notamment que lorsque la voiture est considérée comme intégrée au patrimoine privé de l'assujetti, seule la quotité professionnelle dudit prix de vente doit être soumise à la TVA.

Het Hof bevestigt met name dat wanneer de wagen beschouwd wordt als zijnde opgenomen in het privé-patrimonium van de belastingplichtige alleen de beroepsquotiteit van de verkoopprijs onderworpen moet worden aan de BTW.




D'autres ont cherché : cour     affirme     affirme notamment     cours     peut affirmer     soutenues notamment     vous aviez affirmé     problèmes subsistent notamment     cour affirme notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour affirme notamment ->

Date index: 2024-07-02
w