Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cour d'appel sauront exactement combien " (Frans → Nederlands) :

Les chambres supplémentaires de chaque cour d'appel sauront exactement combien d'affaires elles auront à traiter.

Per hof van beroep zullen de aanvullende kamers exact het aantal zaken kennen die ze moeten behandelen.


1. Pouvez-vous indiquer combien de dossiers relevant du Code pénal militaire ont été renvoyés chaque année depuis 2003: a) à un tribunal de police et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; b) à un tribunal correctionnel et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; c) à une cour d'appel et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire; d) à une cour d'assises et combien ont fait l'objet d'une procédure disciplinaire?

1. Kan u sinds 2003, per jaar, aangeven hoeveel dossiers die betrekking hebben op het Militair Strafwetboek: a) naar een politierechtbank verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; b) naar een correctionele rechtbank verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; c) naar een hof van beroep verwezen zijn? Voor hoeveel dossiers werd tevens een tuchtprocedure opgestart; d) naar een hof van assisen verwezen zijn?


Ainsi que l'indiquent les développements de la proposition, cette appellation reflète exactement le rôle que joue la cour lorsqu'elle confronte les normes législatives aux deux catégories distinctes de normes de référence: d'une part, les règles de répartition des compétences et, d'autre part, les dispositions constitutionnelles concernant les droits et les libertés fondamentales (cf. l'article 142 de la Constitution et la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage).

Zoals de toelichting bij het voorstel aangeeft, weerspiegelt deze naam precies de rol van het Hof bij de toetsing van wetgevende normen aan de twee onderscheiden groepen van referentienormen : aan de ene kant de bevoegdheidsverdelende regels, aan de andere kant de grondwetsbepalingen inzake fundamentele rechten en vrijheden (cf. artikel 142 van de Grondwet en de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof).


2. Le cadre judiciaire de la cour d'appel de Liège, tant au niveau des magistrats de siège, que des procureurs, était-il complet en 2014 et 2015. Si ce n'est pas le cas, combien de magistrats étaient désignés durant ces années, et ce, pour combien de places disponibles?

2. Was de personeelsformatie van het hof van beroep te Luik - zowel wat de magistraten van de zittende magistratuur als wat de procureurs betreft - in 2014 en 2015 volledig opgevuld? Zo niet, hoeveel magistraten waren er elk jaar aangesteld, voor hoeveel beschikbare plaatsen?


5. L'article 18 de l'arrêté royal dispose que le titulaire de la licence transmet mensuellement à la Commission des jeux de hasard une liste des appelants qui, au cours d'une période de quinze jours, ont dépensé à cinq reprises plus de 50 euros par jour. a) Comment le respect de cette disposition est-il contrôlé? b) Ces dix dernières années, combien d'"appelants" ayant franchi la limite ont-ils été signalés mensuellement à la Commission des jeux de hasard? c) Compte tenu de la vulnérabilité du public cible, quelle évaluation faites-vo ...[+++]

5. Artikel 18 van het koninklijk besluit stelt dat de vergunninghouder maandelijks aan de Kansspelcommissie een lijst overmaakt van de bellers vijfmaal binnen vijftien dagen meer dan 50 euro per dag verspeeld hebben. a) Op welke manier wordt het naleven van deze bepaling gecontroleerd? b) Hoeveel "bellers" kreeg de kansspelcommissie overgemaakt per maand de voorbije tien jaar? c) Hoe evalueert u de tijdsspanne van vijftien dagen en het aantal van vijf overschrijdingen vooraleer er sprake is van melding, in het bijzonder gezien de kwetsbare situatie van he ...[+++]


1. a) Combien de dossiers de contentieux fiscal sont ils encore pendants au niveau judiciaire et fiscal en ce qui concerne les sociétés de liquidités? b) Quelle est leur répartition par cour d'appel fiscales? c) Quels sont les montants de droits concernés au total par cour d'appel fiscales?

1. a) Hoeveel fiscale geschillendossiers betreffende kasgeldvennootschappen zijn er nog hangende op gerechtelijk en fiscaal niveau? b) Hoe zijn ze verdeeld over de fiscale kamers van de hoven van beroep? c) Over welke totaalbedragen aan rechten gaat het per fiscale kamer van de hoven van beroep?


Comme il est exact que le recours actuellement prévu devant la cour d'appel de Bruxelles sera remplacé par un recours devant le Conseil d'État, la commission a auditionné deux conseillers de la Cour d'appel de Bruxelles.

Aangezien het beroep, dat thans wordt ingesteld voor het hof van beroep van Brussel, vervangen wordt door beroep voor de Raad van State, heeft de commissie een hoorzitting georganiseerd met twee raadsheren in het hof van beroep van Brussel.


Comme il est exact que le recours actuellement prévu devant la cour d'appel de Bruxelles sera remplacé par un recours devant le Conseil d'État, la commission a auditionné deux conseillers de la Cour d'appel de Bruxelles.

Aangezien het beroep, dat thans wordt ingesteld voor het hof van beroep van Brussel, vervangen wordt door beroep voor de Raad van State, heeft de commissie een hoorzitting georganiseerd met twee raadsheren in het hof van beroep van Brussel.


B) a) Parmi les procédures de divorce en cours, combien concernent des divorces par consentement mutuel (DCM) et pour désunion irrémédiable des époux (DIE)? b) Combien d'appel sont-ils interjetés contre un jugement prononçant un divorce?

B) a) Wat betreft de procedures rond echtscheiding: hoeveel hiervan zijn echtscheidingen door onderlinge toestemming (EOT), hoeveel echtscheidingen op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijk (EOO). b) Hoeveel beroepen worden tegen een vonnis dat de echtscheiding uitspreekt, aangetekend?


Ainsi que l'indiquent les développements de la proposition, cette appellation reflète exactement le rôle que joue la cour lorsqu'elle confronte les normes législatives aux deux catégories distinctes de normes de référence : d'une part, les règles de répartition des compétences et, d'autre part, les dispositions constitutionnelles concernant les droits et les libertés fondamentales.

Zoals de toelichting bij het voorstel aangeeft, weerspiegelt deze naam precies de rol van het Hof bij de toetsing van wetgevende normen aan de twee onderscheiden groepen van referentienormen: enerzijds de bevoegdheidsverdelende regels, anderzijds de grondwetsbepalingen inzake fundamentele rechten en vrijheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cour d'appel sauront exactement combien ->

Date index: 2024-10-05
w