Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cours sera achevée » (Français → Néerlandais) :

En réponse à la question sur le Centre fédéral d'expertise, le ministre déclare que l'étude en cours sera achevée d'ici la fin de l'année.

Wat ten slotte de vraag betreffende het Federaal Kenniscentrum betreft, merkt de minister op dat deze studie tegen het einde van dit jaar zal zijn afgerond.


En réponse à la question sur le Centre fédéral d'expertise, le ministre déclare que l'étude en cours sera achevée d'ici la fin de l'année.

Wat ten slotte de vraag betreffende het Federaal Kenniscentrum betreft, merkt de minister op dat deze studie tegen het einde van dit jaar zal zijn afgerond.


Une analyse comparative des systèmes nationaux de recouvrement et d'insolvabilité sera achevée au cours du quatrième trimestre de 2017.

De lopende benchmarkexercitie van de nationale systemen op het gebied van handhaving en insolventie zal in het vierde kwartaal 2017 worden afgerond.


Au niveau de la Commission, étant donné que la recommandation en vue d'une autorisation serait considérée comme une initiative stratégique majeure de l'Union, une analyse d'impact est nécessaire. Cette analyse est en cours et sera achevée mi-2017.

Aangezien de aanbeveling tot machtiging zou worden beschouwd als een belangrijk EU-beleidsinitiatief, is op het niveau van de Commissie een effectbeoordeling vereist; deze loopt tot medio 2017.


2. a) Quand vous dites que les interventions en cours seront achevées, sur quels objectifs allez-vous vous baser? b) L'entièreté des projets en cours sera-t-elle exécutée? c) Quels seront les résultats?

2. a) Welke doelstellingen zult u vooropstellen voor het afronden van de lopende projecten? b) Zullen alle lopende projecten worden uitgevoerd? c) Welke resultaten verwacht men?


11. relève que les procédures existantes relatives à la prévention des conflits d'intérêts pour le personnel de l'Agence sont en cours de révision et que ladite révision sera achevée en 2015; demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des résultats de cette révision dès qu'elle sera achevée;

11. verneemt dat de bestaande procedures ter voorkoming van belangenconflicten voor de personeelsleden van het Agentschap op dit moment worden herzien en in 2015 zullen zijn voltooid; vraagt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de resultaten van de herziening zodra deze gereed is;


11. relève que les procédures existantes relatives à la prévention des conflits d'intérêts pour le personnel de l'Agence sont en cours de révision et que ladite révision sera achevée en 2015; demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des résultats de cette révision dès qu'elle sera achevée;

11. verneemt dat de bestaande procedures ter voorkoming van belangenconflicten voor de personeelsleden van het Agentschap op dit moment worden herzien en in 2015 zullen zijn voltooid; vraagt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de resultaten van de herziening zodra deze gereed is;


La branche sud de ce réseau est donc quasi achevée : la ligne nouvelle (permettant le 300 km/h) entre la frontière française et Lembeek (15 km au sud de Bruxelles-Midi) sera mise en exploitation au tout début de 1998; l'aménagement et l'extension progressifs de la ligne existante entre Lembeek et Bruxelles-Midi sont en cours d'exécution et mis progressivement en service.

De zuidelijke tak van dat net is dus nagenoeg klaar : de nieuwe lijn (waarop een snelheid van 300 km/uur mogelijk is) tussen de Franse grens en Lembeek (15 km ten zuiden van Brussel-Zuid) zal begin 1998 worden geëxploiteerd; de geleidelijke aanpassing en uitbreiding van de bestaande lijn tussen Lembeek en Brussel-Zuid zijn in uitvoering; de infrastructuur wordt geleidelijk in dienst genomen.


C'est ainsi qu'un projet de loi relative au cadre, qui sera prochainement déposé au Parlement, prévoit une extension effective du cadre, que l'on a nommé 34 conseillers suppléants à la cour d'appel pour lutter contre l'arriéré judiciaire, que la loi relative aux juges de complément du 12 février 1998 est mise pleinement à exécution, si bien que l'on a prévu d'adjoindre 15 juges de complément au tribunal de première instance de Bruxelles, que l'on a nommé 13 juristes contractuels qui seront chargés d'aider les magistrats du parquet et ...[+++]

Aldus is in een effectieve kaderuitbreiding voorzien in een ontwerp van wet over de kaders dat eerstdaags in het Parlement wordt neergelegd, zijn specifiek ter bestrijding van de gerechtelijke achterstand 34 plaatsvervangende raadsheren benoemd in het Hof van Beroep, wordt de Wet op de toegevoegde rechters van 12 februari 1998 volop uitgevoerd waarbij 15 toegevoegde rechters worden voorzien voor de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zijn 13 contractuele juristen benoemd voor bijstand van de parketmagistraten en worden er evenveel aangeworven voor de zetel, zijn concrete voorstellen uitgewerkt in het kader van de economische, financi ...[+++]


Les contrôles dans les exploitations ont commencé en Écosse au cours de la semaine du 20 janvier 1997, et il est prévu que l'opération d'abattage sera achevée d'ici à 6 mois.

Bezoeken aan veeteeltbedrijven begonnen in Schotland in de week vanaf 20 januari 1997 en naar verwachting zal de selectieve vernietiging binnen zes maanden zijn voltooid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours sera achevée ->

Date index: 2022-12-16
w