Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crains qu'aujourd'hui nous » (Français → Néerlandais) :

- (CS) Mesdames et Messieurs, je crains qu'aujourd'hui nous soyons une fois de plus en train de résoudre les problèmes partiels des marchés de l'énergie, à la place de nous arrêter pour réfléchir, d'une manière complexe, aux problèmes stratégiques.

- (CS) Dames en heren, ik vrees dat wij vandaag opnieuw bezig zijn met het oplossen van deelproblemen van de energiemarkten in plaats dat wij de tijd nemen om, op complexe wijze, na te denken over de strategische problemen.


Si les discours que nous prononçons aujourd’hui ne sont pas suivis d’actes concrets dans le sens de ce que nous avons entendu ici même, je crains que les déclarations que nous faisons restent des déclarations de bonnes intentions, sans réel impact contre la misère et la pauvreté dans le monde et en Europe.

Als onze discussies van vandaag niet worden gevolgd door concrete actie gericht op wat we hier hebben gehoord, vrees ik dat onze verklaringen slechts intentieverklaringen blijven die niets bijdragen aan de bestrijding van de armoede in de wereld en in Europa.


Jusqu’ici, le «M» de UEM, ses composantes monétaires, nous ont aidés à arriver là où nous en sommes aujourd’hui, mais à partir de maintenant, sans approche européenne unique cohésive et cohérente des aspects économiques de la question, je crains que nous n’assistions à la destruction de nombre de nos réalisations.

Tot nu toe heeft de “M” in EMU, diens monetaire elementen, ons geholpen om op het punt te komen waar we vandaag zijn, maar ik bang dat, zonder een samenhangende, consequente en eensgezinde Europese aanpak van de economische aspecten van het geheel, veel van onze resultaten vanaf nu teniet zullen worden gedaan.


Sinon, je crains qu’il ne puisse y avoir aucune solution ni aucun résultat positif, en particulier pour les personnes dont nous réclamons aujourd’hui la libération immédiate, mais aussi pour les groupes de personnes qui sont clairement menacées aujourd’hui et se trouvent en danger en raison d’un grand nombre de facteurs, non seulement des factions de la guérilla, mais aussi d’autres éléments.

Als dit niet gebeurt, ben ik bang dat er geen oplossing en positieve resultaten mogelijk zijn, vooral voor degenen wiens onmiddellijke vrijlating we op dit moment eisen, maar ook voor groepen mensen die op dit moment duidelijk bedreigd worden en die gevaar lopen door een groot aantal factoren, niet alleen de guerrillagroeperingen maar ook andere elementen.


Les cas dont nous discutons aujourd'hui, à l'instar des nombreux autres dont nous avons parlé dans cette Assemblée - et je crains qu'ils ne soient pas les derniers - nous offrent l'occasion, comme vous l'avez rappelé, Monsieur le Commissaire, de discuter de l'absolue nécessité d'achever la législation européenne.

Zoals u, mijnheer de commissaris, reeds zei, bieden de vandaag aan de orde zijnde gevallen - evenals de reeks gevallen uit het verleden die naar ik vrees alleen maar langer zal worden - ons de gelegenheid tot een debat over de absoluut noodzakelijke aanvulling van de communautaire wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crains qu'aujourd'hui nous ->

Date index: 2022-12-26
w