Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crise énergétique frappant actuellement » (Français → Néerlandais) :

29. déplore que les autorités ukrainiennes n'aient pas adopté en temps voulu les mesures nécessaires pour gérer la crise énergétique frappant actuellement le pays; demande une restructuration complète du modèle énergétique ukrainien et invite instamment la Commission à préparer un ensemble de mesures financières ad hoc destinées à aligner le secteur énergétique ukrainien sur les normes européennes, notamment en ce qui concerne l'efficacité et les énergies renouvelables; estime que l'aide financière apportée par l'Union au secteur énergétique ukrainien doit au moins être subordonnée à la mise en place systématique de compteurs;

29. betreurt dat de Oekraïense autoriteiten niet tijdig de nodige maatregelen hebben genomen tegen de energiecrisis waaronder het land thans gebukt gaat; dringt aan op radicale herstructurering van het Oekraïense energiestelsel, en spoort de Commissie aan om een ad hoc financieel pakket voor te bereiden waarmee de Oekraïense energiesector op EU-nomen kan worden afgestemd, met bijzondere aandacht voor efficiëntie en hernieuwbare bronnen; stelt dat aan financiële steun vanuit de EU voor de Oekraïense energiesector ten minste de voorwaarde moet worden verbonden van systematische installatie van verbruiksmeterapparatuur;


A. vu la situation de crise énergétique, financière et alimentaire actuelle;

A. gelet op de heersende energie-, financiële en voedselscrisis;


Considérant que la crise financière actuelle ainsi que les crises alimentaire et énergétique, le réchauffement climatique et l'éventuelle récession économique vont peser sur les moyens affectés à la lutte contre la pauvreté et sur les investissements des entreprises dans les pays en développement.

Overwegende dat de huidige financiële crisis, voedselcrisis, energiecrisis, de klimaatopwarming en de mogelijke economische recessie extra druk zal zetten op de te besteden middelen in de strijd tegen de armoede en op het investeringsgedrag van het bedrijfsleven in de ontwikkelingslanden.


5. demande des efforts accrus pour anticiper les problèmes potentiels dans l'approvisionnement énergétique afin d'éviter de futures interruptions en développant, notamment, l'efficacité du Réseau des correspondants pour la sécurité énergétique (NESCO) et invite la Commission à revoir d'urgence les dispositifs actuels d'alerte précoce, NESCO et d'autres instruments qui se sont révélés inefficaces à l'occasion de la crise énergétique russo-u ...[+++]

5. dringt aan op grotere inspanningen om te anticiperen op potentiële problemen bij de energievoorziening om verstoringen in de toekomst te voorkomen, waartoe ondermeer de effectiviteit van het Netwerk van correspondenten inzake energiezekerheid (NESCO) moet worden opgevoerd; verzoekt de Commissie met spoed over te gaan tot een evaluatie van de bestaande mechanismen voor vroegtijdig alarm, de NESCO en andere instrumenten, die weinig effectief gebleken zijn tijdens de Russisch-Oekraiense energiecrisis van 2009;


Alors que l’Europe traverse la crise économique actuelle, nous savons qu’elle subit simultanément une crise énergétique.

We zijn ons bewust van het feit dat Europa momenteel niet alleen een economische crisis doormaakt, maar ook een energiecrisis.


Une illustration frappante de cette erreur de jugement est la proposition d’Angela Merkel qui, au terme d’une troisième crise énergétique, nous propose aujourd’hui de tisser des liens encore plus étroits avec les ressources énergétiques russes en construisant les gazoducs Nord Stream et South Stream.

Dit blijkt glashelder uit de uitspraak van Angela Merkel, die na de derde energiecrisis nu voorstelt om ons nog meer te binden aan Russische energie door de aanleg van een noordelijke en zuidelijke gaspijpleiding.


La Commission considère-t-elle que la crise énergétique actuelle, qui découle de l'augmentation des prix du pétrole et du gaz naturel, alimente les discours et les actions protectionnistes en paralysant ainsi l'adoption de mesures structurelles visant à accroître la concurrence et la compétitivité dans le secteur énergétique?

denkt de Commissie dat de huidige energiecrisis die wordt veroorzaakt door de prijsstijging van olie en aardgas, protectionistische uitspraken en daden aanwakkert en op die manier de toepassing van structurele maatregelen, die tot doel hebben de concurrentie in de energiesector te verhogen, lam legt?


- Énergie : comme le souligne le plan européen de relance économique, la crise économique actuelle accroît la nécessité de moderniser le secteur énergétique européen et de diversifier les sources d'approvisionnement pour garantir une énergie disponible en quantités suffisantes et à des prix abordables dans un marché mondial instable.

- Energie : in het Europees economisch herstelplan is erop gewezen dat de noodzaak om de Europese energiesector te moderniseren en de leveringsbronnen te diversifiëren teneinde een breed en betaalbaar energieaanbod op de volatiele wereldmarkt te garanderen, door de huidige financiële crisis is toegenomen.


Le fait de mener une bonne politique en matière d'infrastructures et d'accorder de l'importance à l'amélioration de l'efficacité énergétique, à la production d'énergies renouvelables et aux transports durables aidera l'Europe à surmonter la crise économique actuelle.

Met een goed infrastructuurbeleid en een focus op verbetering van de energie-efficiëntie, op de productie van hernieuwbare energie en op duurzaam vervoer zal Europa de huidige economische storm beter kunnen doorstaan.


Actuellement, au Sénat de la République française, un rapport intitulé « Les apports de la science et de la technologie au développement durable, Tome I : Changement climatique et transition énergétique : dépasser la crise » a été publié.

De Franse Senaat heeft een rapport gepubliceerd met als titel `Les apports de la science et de la technologie au développement durable, Tome I: Changement climatique et transition énergétique: dépasser la crise'.


w