Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crises qui deviennent chaque jour " (Frans → Nederlands) :

Selon Amnesty International (1) , un rapt parental a lieu tous les deux jours en Belgique, si bien que des centaines d'enfants deviennent chaque année « orphelins » de père ou de mère dans notre pays.

Volgens Amnesty International (1) vindt er in België om de twee dagen een ontvoering plaats door een ouder. Zo worden er in ons land jaarlijks honderden kinderen van hun vader of moeder gescheiden.


Selon Amnesty International (1) , un rapt parental a lieu tous les deux jours en Belgique, si bien que des centaines d'enfants deviennent chaque année « orphelins » de père ou de mère dans notre pays.

Volgens Amnesty International (1) vindt er in België om de twee dagen een ontvoering plaats door een ouder. Zo worden er in ons land jaarlijks honderden kinderen van hun vader of moeder gescheiden.


« En ce qui concerne les agents contractuels du Ministère qui, sans interruption, deviennent statutaires, l'ancienneté de grade, de rang ou de niveau acquise à partir du jour de l'engagement sous contrat est calculée conformément aux dispositions de la présente section et prises en considération pour la promotion, le début de chaque ancienneté correspo ...[+++]

« Bij contractuele personeelsleden van het Ministerie die zonder onderbreking in de tijd naar het statutaire dienstverband overgaan, worden de graadanciënniteit, de ranganciënniteit en de niveauanciënniteit vanaf de dag van de indienstneming onder arbeidsovereenkomst overeenkomstig de bepalingen van deze afdeling berekend en voor de bevordering in aanmerking genomen, waarbij het begin van de betrokken dienstanciënniteit overeenstemt met de datum waarop de weddeschaal die overeenkomstig de ambtenarenloopbaan met het niveau, de rang de graad gepaard gaat, toegekend wordt».


– la préparation accrue de la lutte contre les crises nécessitant que chaque État membre élabore, consolide et maintienne à jour de façon coordonnée ses plans nationaux de préparation et d'intervention contre les crises sanitaires, en liaison avec les autres États membres et la Commission,

- verbeterde voorbereiding van de bestrijding van crises die met zich meebrengt dat iedere lidstaat zijn nationale draaiboeken in geval van gezondheidscrises opstelt, consolideert en actualiseert, in samenwerking met de overige lidstaten en de Commissie.


Les avantages des transactions virtuelles deviennent chaque jour plus tangibles et les citoyens comme l'administration publique en tirent concrètement parti.

De voordelen van contantloze transacties worden steeds tastbaarder en zijn concreet voor zowel burgers als de overheid.


– (ES) Madame la Présidente, les deux crises mondiales les plus graves sont la pauvreté et les effets du changement climatique: deux crises qui deviendront encore plus interdépendantes à l’avenir, deux crises qui deviennent chaque jour plus dévastatrices.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de twee meest dramatische crises in de wereld zijn de armoede en de gevolgen van de klimaatverandering: twee crises die in de toekomst nog nauwer met elkaar verweven zullen zijn, twee crises die met de dag verwoestender zijn.


Pour ce faire, chaque pays met en place et maintient en service un système approprié d'information mutuelle permettant de transmettre vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept les éventuelles alertes, notifications, demandes d'assistance mutuelle ou autres informations relatives à une situation de crise pouvant avoir des conséquences transfrontalières.

Om dit te doen, installeert elk land een transmissiesysteem waarmee eventuele alarmeringen, kennisgevingen, verzoeken om wederzijdse bijstand of andere inlichtingen over een crisissituatie die grensoverschrijdende gevolgen kan hebben, vierentwintig uur op vierentwintig en zeven dagen op zeven kunnen worden verstuurd.


En outre, chaque établissement calcule une “valeur en risque en situation de crise” basé sur une mesure de valeur en risque du portefeuille actuel sur dix jours avec un intervalle de confiance unilatéral de 99 %, les données du modèle de valeur en risque étant étalonnées par rapport aux données historiques de périodes de tensions financières significatives d’une durée continue de douze mois pertinentes pour le portefeuille de l’établissement.

Daarnaast berekent elke instelling een stresswaarde van het potentiële verlies („stressed valueat-risk” - stressed-VaR) op basis van de VaR-meting met een eenzijdig betrouwbaarheidsinterval van 99 % voor een aanhoudingsperiode van tien dagen van de actuele portefeuille, waarbij de VaR-modelinputs zijn geijkt aan de hand van historische gegevens uit een ononderbroken periode van twaalf maanden van aanzienlijke financiële spanningen die relevant waren voor de portefeuille van de instelling.


Les limites écologiques - le monde fini de la biosphère - à la croissance économique - le monde infini du génie et de la créativité humaine - deviennent chaque jour plus évidentes et les trop maigres tentatives pour y restaurer un équilibre - songeons à Kyoto !

De ecologische grenzen - de grenzen van de biosfeer - van de economische groei - de grenzeloosheid van het menselijke genie en creativiteit - worden elke dag duidelijker. De inspanningen om het evenwicht te herstellen - denken we maar aan Kyoto!


Chaque unité de combat compterait environ 1500 hommes, lesquels pourraient être déployés dans les quinze jours suivant une décision politique, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Europe, notamment en cas de crise aiguë.

Elke gevechtseenheid zou ongeveer 1500 man tellen, die binnen de 15 dagen na een politiek besluit binnen en buiten Europa zouden kunnen worden ingezet, onder meer bij acute crisissituaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crises qui deviennent chaque jour ->

Date index: 2023-12-07
w