Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "critère pourront bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Les événements organisés sous notre présidence qui répondront à ces critères pourront bénéficier de ce label sans que cela implique nécessairement un soutien financier.

De evenementen die onder ons voorzitterschap worden georganiseerd en aan deze criteria beantwoorden, kunnen het label krijgen zonder dat daar per se financiële steun aan verbonden is.


Les événements organisés sous notre présidence qui répondront à ces critères pourront bénéficier de ce label sans que cela implique nécessairement un soutien financier.

De evenementen die onder ons voorzitterschap worden georganiseerd en aan deze criteria beantwoorden, kunnen het label krijgen zonder dat daar per se financiële steun aan verbonden is.


46. estime que toutes ces mesures nécessitent au préalable une définition commune du périmètre de la base industrielle et technologique de défense européenne (BITDE) afin de pouvoir cibler quelles entreprises ou activités stratégiques pourront en bénéficier, en tenant compte des disparités entre les potentiels des industries de la défense des différents États membres; estime que cette définition pourrait s'appuyer, en particulier, sur une série de critères, tels que le développement des équipements et technologies au sein de l'Union, ...[+++]

46. is van mening dat vooruitlopend op al deze maatregelen een gemeenschappelijke definitie moet worden vastgesteld van de omvang van de Europese industriële en technologische defensiebasis (EDTIB) om te kunnen bepalen welke bedrijven of strategische activiteiten hiervan gebruik zouden kunnen maken, rekening houdend met het potentieel van de defensie-industrie, dat van lidstaat tot lidstaat verschilt; is van mening dat deze definitie in het bijzonder zou kunnen worden gebaseerd op bepaalde criteria, zoals de ontwikkeling binnen de EU van materieel en technologie, de controle van ondernemingen over de eigendomsrechten en de gebruiksrecht ...[+++]


46. estime que toutes ces mesures nécessitent au préalable une définition commune du périmètre de la base industrielle et technologique de défense européenne (BITDE) afin de pouvoir cibler quelles entreprises ou activités stratégiques pourront en bénéficier, en tenant compte des disparités entre les potentiels des industries de la défense des différents États membres; estime que cette définition pourrait s'appuyer, en particulier, sur une série de critères, tels que le développement des équipements et technologies au sein de l'Union, ...[+++]

46. is van mening dat vooruitlopend op al deze maatregelen een gemeenschappelijke definitie moet worden vastgesteld van de omvang van de Europese industriële en technologische defensiebasis (EDTIB) om te kunnen bepalen welke bedrijven of strategische activiteiten hiervan gebruik zouden kunnen maken, rekening houdend met het potentieel van de defensie-industrie, dat van lidstaat tot lidstaat verschilt; is van mening dat deze definitie in het bijzonder zou kunnen worden gebaseerd op bepaalde criteria, zoals de ontwikkeling binnen de EU van materieel en technologie, de controle van ondernemingen over de eigendomsrechten en de gebruiksrecht ...[+++]


À noter enfin que, les indépendants en début d'activité, qui ne satisferaient pas aux critères de la présente proposition, pourront toujours bénéficier du régime des cotisations provisoires prévu à l'article 40 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.

Opgemerkt zij tenslotte dat de beginnende zelfstandigen die niet voldoen aan de in dit voorstel opgenomen criteria, in aanmerking blijven komen voor de regeling van de voorlopige bijdragen waarin artikel 40 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 voorziet.


À noter enfin que, les indépendants en début d'activité, qui ne satisferaient pas aux critères de la présente proposition, pourront toujours bénéficier du régime des cotisations provisoires prévu à l'article 40 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.

Opgemerkt zij tenslotte dat de beginnende zelfstandigen die niet voldoen aan de in dit voorstel opgenomen criteria, in aanmerking blijven komen voor de regeling van de voorlopige bijdragen waarin artikel 40 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 voorziet.


À noter enfin que, les indépendants en début d'activité, qui ne satisferaient pas aux critères de la présente proposition, pourront toujours bénéficier du régime des cotisations provisoires prévu à l'article 40 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967.

Opgemerkt zij tenslotte dat de beginnende zelfstandigen die niet voldoen aan de in dit voorstel opgenomen criteria, in aanmerking blijven komen voor de regeling van de voorlopige bijdragen waarin artikel 40 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 voorziet.


La République slovaque a satisfait les critères individuels dans le domaine de la coopération Schengen et a par conséquent rempli toutes les conditions de base, de sorte que les citoyens slovaques pourront bénéficier de la suppression des contrôles aux frontières intérieures terrestres à partir de décembre 2007 et, dans les airs, à partir de 2008.

De Slowaakse Republiek heeft voldaan aan de afzonderlijke criteria op het gebied van Schengen-samenwerking en heeft daarom voldaan aan alle basisvoorwaarden, waardoor Slowaakse burgers kunnen genieten van de controleafschaffing aan de interne landsgrenzen vanaf december 2007 en vanaf maart 2008 ook aan de luchtgrenzen.


La République slovaque a satisfait les critères individuels dans le domaine de la coopération Schengen et a par conséquent rempli toutes les conditions de base, de sorte que les citoyens slovaques pourront bénéficier de la suppression des contrôles aux frontières intérieures terrestres à partir de décembre 2007 et, dans les airs, à partir de 2008.

De Slowaakse Republiek heeft voldaan aan de afzonderlijke criteria op het gebied van Schengen-samenwerking en heeft daarom voldaan aan alle basisvoorwaarden, waardoor Slowaakse burgers kunnen genieten van de controleafschaffing aan de interne landsgrenzen vanaf december 2007 en vanaf maart 2008 ook aan de luchtgrenzen.


Par rapport à l’ancien (actuel) SPG, ce nouveau critère conduit à une plus grande générosité en faveur des pays bénéficiaires, en particulier ceux affectés par le Tsunami, pour lesquels près de 3 milliards d’euros d’exportations supplémentaires pourront ainsi bénéficier des préférences.

In vergelijking met de oude (huidige) SAP-regeling betekent dat een ruimere begunstiging van de betrokken landen, met name de landen die door de tsunami getroffen zijn; zij zullen voor bijna 3 miljard euro extra aan exportproducten kunnen profiteren van preferentiële tarieven.


w