Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois pas du tout que nous soyons vraiment " (Frans → Nederlands) :

Premièrement, pour revenir à la question de la définition de la sécurité: je ne crois pas du tout que nous soyons vraiment à part.

Ten eerste, zou ik willen terugkomen op het concept van veiligheid: ik vind helemaal niet dat we ver uit elkaar liggen.


Premièrement, pour revenir à la question de la définition de la sécurité: je ne crois pas du tout que nous soyons vraiment à part.

Ten eerste, zou ik willen terugkomen op het concept van veiligheid: ik vind helemaal niet dat we ver uit elkaar liggen.


Je ne crois pas que nous soyons encore à l’heure des mesures d’impact.

Ik denk niet dat we nu nog impactmetingen moeten verrichten.


Soyons également réalistes et reconnaissons que pour que l'Europe exerce toute son influence, si l'Europe veut vraiment être une puissance, il nous faut renforcer la Politique étrangère et de sécurité commune.

We moeten ons ook realistisch opstellen en erkennen dat, wil Europa echt meetellen en invloed uitoefenen, we het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid moeten versterken.


Je crois vraiment que nous sommes aujourd'hui à une période charnière de notre histoire.

Ik geloof echt dat we vandaag voor een historisch keerpunt staan.


Il me paraît tout à fait évident que, en soi, la stratégie de Lisbonne n’est pas un facteur d’équilibre: je crois qu’il faudra que nous soyons très attentifs à cela.

Het lijkt me volstrekt duidelijk dat de strategie van Lissabon als zodanig niet garant staat voor evenwicht: ik denk dat we dat heel goed in het achterhoofd moeten houden.


Il me paraît tout à fait évident que, en soi, la stratégie de Lisbonne n’est pas un facteur d’équilibre: je crois qu’il faudra que nous soyons très attentifs à cela.

Het lijkt me volstrekt duidelijk dat de strategie van Lissabon als zodanig niet garant staat voor evenwicht: ik denk dat we dat heel goed in het achterhoofd moeten houden.


Je crois qu'il faut que nous soyons toujours conscients que nous devons poursuivre les axes d'information et de formation, de prévention, d'accès aux soins, de traitement et de recherche, notamment en matière de vaccins et de médicaments.

Ik geloof dat we ons altijd bewust moeten blijven dat de domeinen waarop we ons moeten concentreren, de volgende zijn: informatie en scholing, preventie, toegang tot verzorging, behandeling en onderzoek, met name op het gebied van vaccins en geneesmiddelen.


Il était prévu que les nouvelles conduites ABB ne seraient prêtes à être commercialisées qu'au 1er janvier 1994: «Jusqu'à ce que nous soyons prêts pour la mise sur le marché, toutes les entreprises (ABB) BA-VDH devront se prononcer contre les conduites en continu» (annexe 177).

Volgens planning zouden de nieuwe ABB-buizen eerst tegen 1 januari 1994 in de handel worden gebracht: "Tot wij klaar zijn voor het op de markt brengen, moeten alle (ABB) BA-VDH-ondernemingen zich uitspreken tegen de Konti-buizen" (bijlage 177).


Rien de tout ceci n'est vraiment révolutionnaire en soi, mais cela signifie que, lorsque la directive sera mise en oeuvre, il y aura un filet de sécurité pour tous les travailleurs de la Communauté et que nous serons en mesure d'affirmer en toute sincérité qu'en Europe, les travailleurs ne peuvent plus être obligés de travailler un nombre excessif d'heures.

Dit is op zichzelf allemaal niet echt revolutionair, maar het betekent wel dat als de richtlijn van toepassing is geworden, er een vangnet voor alle werknemers in de Gemeenschap is en dat wij dan met de hand op het hart kunnen verklaren dat de werknemers in Europa geen buitensporig lange dagen meer hoeven te maken.




Anderen hebben gezocht naar : tout que nous soyons     crois pas du tout que nous soyons vraiment     crois     pas que nous     nous soyons     l'europe exerce toute     nous     soyons     l'europe veut vraiment     vraiment que nous     nous sommes     crois vraiment     paraît tout     faudra que nous     fait évident     crois qu'il faut     faut que nous     traitement     toutes     abb ne seraient     nous serons     mais     rien de tout     ceci n'est vraiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois pas du tout que nous soyons vraiment ->

Date index: 2021-03-18
w