Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «création de l’eurotransplant international foundation » (Français → Néerlandais) :

À l’heure actuelle, et malgré la création de l’Eurotransplant International Foundation regroupant les pays du Bénélux, l’Allemagne, l’Autriche, la Croatie et la Slovénie, le nombre de demandeurs ne fait que croître et l’offre stagne entraînant une pénurie d’organes.

Vandaag stijgt het aantal aanvragen constant en stagneert het aanbod, ondanks de oprichting van de Eurotransplant International Foundation, bestaande uit de Beneluxlanden, Duitsland, Oostenrijk, Kroatië en Slovenië. Het gevolg is een tekort aan organen.


Eurotransplant International Foundation est un organisme qui gère la médiation et l'allocation des organes entre différents pays au sein desquels il existe une libre circulation de ces organes.

Eurotransplant International Foundation is een instelling die de bemiddeling en toekenning van organen regelt tussen de verschillende landen waar een vrij verkeer van organen bestaat.


Les patients sont qui sont inscrits dans notre pays sur une liste d'attente pour un organe sont inscrits par un numéro unique au sein d'Eurotransplant International Foundation, l'organisme supranational qui a été agréé sur avis du Conseil belge de transplantation par arrêté royal du 19 juillet 2001 pour une durée de 10 ans et qui est chargé de l'allocation des organes.

De patiënten die in ons land op een wachtlijst staan voor een orgaan, zijn via een uniek nummer ingeschreven bij de Eurotransplant International Foundation, het supranationale orgaan dat werd erkend met advies van de Belgische Transplantatieraad via het koninklijk besluit van 19 juli 2001 voor een periode van tien jaar en dat belast is met de toekenning van organen.


Article 1. Eurotransplant International Foundation est agréé comme organisme d'allocation d'organes d'origine humaine.

Artikel 1. Eurotransplant International Foundation is erkend als toewijzingsorganisme van organen van menselijke oorsprong.


Entre-temps, environ 16.000 patients figurent sur la liste d'attente de l'Eurotransplant International Foundation, qui règle l'attribution et le transport des dons d'organes dans un certain nombre de pays européens, dont la Belgique.

Op de wachtlijst bij Eurotransplant International Foundation, die de toekenning en het transport van donororganen in een aantal Europese landen, waaronder België, regelt staan intussen zo'n 16.000 patiënten.


Article 1. Eurotransplant International Foundation est agréé comme organisme d'allocation d'organes d'origine humaine.

Artikel 1. Eurotransplant International Foundation is erkend als toewijzingsorganisme van organen van menselijke oorsprong.


La création du Conseil a reçu le soutien des lauréats du prix Nobel de la paix, ainsi que celui des organisations militant en faveur des droits de l’homme, par exemple Amnesty International, Human Rights Watch ou l’Open Society Institute and Soros Foundation Network.

De instelling van de raad werd ondersteund door talloze Nobelprijswinnaars en mensenrechtenorganisaties, zoals Amnesty International, Human Rights Watch of Open Society Institute en Soros Foundation Network.


Nous proposons plus particulièrement la création d’un Conseil européen de la recherche, l’équivalent de l’American National Science Foundation , qui soutiendra le financement des projets de recherche et de développement et nous donnera l’occasion en Europe de constituer des entreprises concurrentielles au niveau international dans les secteurs des technologies de demain.

Wij doen daarom een concreet voorstel om een Europese Onderzoeksraad in te stellen, naar het model van de American National Science Foundation . Deze raad moet assistentie verlenen bij het verschaffen van middelen aan onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten en ons aldus in de gelegenheid stellen om in Europa ondernemingen op te bouwen die op het gebied van de nieuwste technologieën tot de beste ter wereld behoren.


Nous proposons plus particulièrement la création d’un Conseil européen de la recherche, l’équivalent de l’American National Science Foundation, qui soutiendra le financement des projets de recherche et de développement et nous donnera l’occasion en Europe de constituer des entreprises concurrentielles au niveau international dans les secteurs des technologies de demain.

Wij doen daarom een concreet voorstel om een Europese Onderzoeksraad in te stellen, naar het model van de American National Science Foundation. Deze raad moet assistentie verlenen bij het verschaffen van middelen aan onderzoeks- en ontwikkelingsprojecten en ons aldus in de gelegenheid stellen om in Europa ondernemingen op te bouwen die op het gebied van de nieuwste technologieën tot de beste ter wereld behoren.


3. Cinq entreprises d'assurances relevant du groupe des Assureurs mentionnés ci-dessus, appartiennent à un groupe international d'assurances qui, soit a conclu un accord au sein de diverses instances officielles, comme l'International Commission on Holocaust-Era Insurance Claims (ci-après " ICHEIC" ), soit est visé par la loi allemande du 17 juillet 2000 portant création de la German Foundation, visant à régler de manière globale pour chaque groupe les problèmes liés aux contrats d'assurances non liquidés dans l'ensemble des pays dans ...[+++]

3. Vijf verzekeringsmaatschappijen van de groep van de Verzekeraars behoren tot een internationale verzekeringsgroep die, ofwel een akkoord afgesloten heeft met verschillende instanties, zoals de International Commission on Holocaust-Era Insurance Claims (hierna " ICHEIC" ), ofwel bedoeld wordt in de Duitse wet van 17 juli 2000 over de oprichting van de German Foundation, om op een globale wijze voor elke groep de problemen te regelen in verband met de niet uitbetaalde verzekeringscontracten in al de landen waar d ...[+++]


w