Art. 2. La personne nommément désignée ci-après, initialement agréée sous le nom Record Bank, est confirmée sous le numéro en regard de son nom sous sa nouvelle dénomination en vue d'offrir ou de consentir des prêts à tempérament, conformément à l'article 1, 11°, de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, des ouvertures de crédit, conformément à l'article 1, 12°, de la même loi et des contrats de crédit qui font l'objet d'une cession ou d'une subrogation immédiate en faveur de la requérante :
Art. 2. De volgende met name hierna aangeduide persoon, oorspronkelijk erkend onder de benaming Record Bank, wordt bevestigd onder het nummer voor zijn naam onder zijn nieuwe benaming met het oog op het aanbieden of het toezeggen van leningen op afbetaling, overeenkomstig het artikel 1, 11°, van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, van kredietopeningen, overeenkomstig het artikel 1, 12°, van dezelfde wet en van kredietovereenkomsten die het voorwerp uitmaken van een onmiddelijke overdracht of indeplaatsstelling ten gunste van de aanvraagster :