Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord culturel
Acteur culturel
Acteur du secteur culturel
Centre culturel
Chargée du développement culturel
Contre-culture
Coopération culturelle
Différence culturelle
Directeur de centre culturel
Directrice de centre culturel
Institution culturelle
Médiateur culturel
Opérateur culturel
Organisation culturelle
Responsable de projets culturels
Sous-culture
Subculture

Vertaling van "culturelle sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
différence culturelle [ contre-culture | sous-culture | subculture ]

cultureel verschil [ subcultuur | tegencultuur ]


chargé du développement culturel/chargée du développement culturel | médiateur culturel | chargée du développement culturel | responsable de projets culturels

educatief medewerkster | educatief museummedewerker | educatief medewerker | educatief medewerkster theater


coopération culturelle [ accord culturel ]

culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]


organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]

culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]


directrice de centre culturel | directeur de centre culturel | directeur de centre culturel/directrice de centre culturel

directrice filmtheater | manager sociocultureel centrum | directeur sociaal-cultureel centrum | directrice centrum voor de kunsten


gérer des événements culturels des festivals et des expositions | préparer en partenariat des événements culturels des festivals et des expositions | organiser des événements culturels festivals et expositions | travailler en partenariat autour d’événements culturels de festivals et d’expositions

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren


Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires

Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties


Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne

Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest


Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande

Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap


acteur culturel | acteur du secteur culturel | opérateur culturel

cultureel actor | culturele actor | cultuurparticipant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 1. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations qui, depuis le 30 janvier 2015, ressortissent à la Sous-commission paritaire 329.01 pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande suite à la modification du champ de compétence de la Commission paritaire 329 pour le secteur socio-culturel, par arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 28 octobre 1993 instituant la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel et fixant sa dénomination et sa compétence.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en de werknemers van organisaties die sinds 30 januari 2015 onder het Paritair Subcomité 329.01 voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap ressorteren ingevolge de wijziging van de bevoegdheidsomschrijving van het Paritair Comité 329 voor de socio-culturele sector bij koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 oktober 1993 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector.


En outre, et vu le caractère exceptionnel et temporaire du dispositif mis en place, dans les associations où une délégation syndicale n'est pas instituée, l'employeur informe le secrétaire permanent de l'ensemble des organisations représentatives des travailleurs reconnues en Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne ainsi que la "Confédération des employeurs des secteurs sportif et socio-culturel" au moyen du formulaire susmentionné :

Bovendien, gezien de uitzonderlijke en tijdelijke aard van de getroffen schikking, deelt de werkgever, in de verenigingen waar geen vakbondsafvaardiging werd ingesteld, door middel van voornoemd formulier, aan de vrijgestelde secretaris van het geheel van de representatieve werknemersorganisaties erkend in het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, alsook aan de "Confédération des employeurs des secteurs sportif et socio-culturel" mee :


- soit ont leur siège social dans la Région de Bruxelles-Capitale et qui ont un fonctionnement qui est essentiellement fédéral ou bicommunautaire et qui ne relèvent pas de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande ou de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne;

- hetzij hun maatschappelijke zetel hebben in het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en die in hoofdzaak een federale of bicommunautaire werking hebben en die niet ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap of van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest;


Art. 3. La présente convention collective de travail ne s'applique pas aux : - travailleurs sous contrat de travail intérimaire; - travailleurs sous contrat de vacances, d'étudiant ou FPI (formation professionnelle individuelle en entreprise); - apprentis pour lesquels aucune cotisation de sécurité sociale n'est payée (apprenti classes moyennes, apprenti sous contrat d'apprentissage industriel, apprenti en formation de chef d'entreprise, apprenti sous convention d'insertion professionnelle, reconnue par les communautés ou les régions, stagiaire sous convention d'immersion professionnelle); - collaborateurs dans le cadre du travail as ...[+++]

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op : - werknemers met een contract van interimarbeid; - werknemers met een vakantie-, studenten- of IBO-contract (individuele beroepsopleiding); - leerlingen waarvoor geen sociale zekerheidsbijdragen worden betaald (erkende leerling van de middenstand, leerling met industrieel leercontract, leerling in opleiding tot ondernemingshoofd, leerling met een overeenkomst voor socioprofessionele inpassing, erkend door de gemeenschappen en gewesten, stagiair met een beroepsinlevingsovereenkomst); - arbeidszorgmedewerkers en personen tewerkgesteld in het kader van artikel 60, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 6 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, relative à l'octroi d'une prime de fin d'année.

Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Ge ...[+++]


5) a) PBA : Pas de projet à l’étranger mais un suivi de la présidence belge du Conseil de l'Europe et du soixantième anniversaire de la Convention culturelle européenne, le Palais a organisé, en collaboration avec la Communauté française, une exposition sous la forme d'une ligne du temps reprenant les moments-clefs culturels européens et une publication.

5) a) PSK : Geen projecten in het buitenland maar naar aanleiding van het Belgische voorzitterschap van de Raad van Europa en de zestigste verjaardag van de Europese Culturele Conventie organiseerde het PSK in samenwerking met de Franse Gemeenschap een tentoonstelling, onder de vorm van een tijdslijn met Europese culturele sleutelmomenten, en een publicatie.


à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté flamande - Fonctionnement - Fonds de sécurité d'existence fonds de sécurité d'existence convention collective commission paritaire équipement socioculturel politique culturelle Communauté flamande organisation culturelle

aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Vlaamse Gemeenschap - Werking - Fondsen voor bestaanszekerheid fonds voor bestaanszekerheid collectieve arbeidsovereenkomst paritair comité sociaal-culturele voorzieningen cultuurbeleid Vlaamse Gemeenschap culturele organisatie


au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté flamande - Fonctionnement - Fonds de sécurité d'existence fonds de sécurité d'existence convention collective commission paritaire équipement socioculturel politique culturelle Communauté flamande organisation culturelle

aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Vlaamse Gemeenschap - Werking - Fondsen voor bestaanszekerheid fonds voor bestaanszekerheid collectieve arbeidsovereenkomst paritair comité sociaal-culturele voorzieningen cultuurbeleid Vlaamse Gemeenschap culturele organisatie


Sous réserve des articles 8 et 14, la restitution du bien culturel en question est ordonnée par le tribunal compétent s'il est établi que ce bien est un bien culturel au sens de l'article 2, point 1), et qu'il a quitté illicitement le territoire national.

Onder voorbehoud van het bepaalde in de artikelen 8 en 14 gelast de bevoegde rechtbank de teruggave van het betrokken cultuurgoed indien wordt bewezen dat dit goed een cultuurgoed in de zin van artikel 2, punt 1, is en dat het op onrechtmatige wijze buiten het nationale grondgebied is gebracht.


promouvoir la circulation transnationale des œuvres culturelles et créatives ainsi que la mobilité transnationale des acteurs culturels et créatifs, en particulier des artistes, ainsi qu'à atteindre de nouveaux publics et des publics plus larges et améliorer l'accès aux œuvres culturelles et créatives, dans l'Union et au-delà, en accordant une attention particulière aux enfants, aux jeunes, aux handicapés et aux catégories sous-représentées.

de bevordering van de transnationale verspreiding van culturele en creatieve werken en de transnationale mobiliteit van culturele en creatieve actoren, met name artiesten, alsmede het bereiken van nieuwe en grotere publieksgroepen en het verbeteren van de toegang tot culturele en creatieve werken in de Unie en daarbuiten, waarbij de inspanningen met name moeten worden gericht op kinderen, jongeren, personen met een handicap en ondervertegenwoordigde groepen.


w