Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «célèbre cette année son vingt-cinquième » (Français → Néerlandais) :

Au terme de la vingt-cinquième année, le canon annuel sera révisé à un montant au moins égal à 4 pourcents de la valeur du terrain calculée sur base des prix du marché ; cette révision interviendra à l'échéance de toute nouvelle période de vingt-cinq ans.

Na het verstrijken van het vijfentwintigste jaar zal de jaarlijkse erfpachtrente worden herzien en op een bedrag worden gebracht dat ten minste 4 procent bedraagt van de waarde van het terrein berekend op basis van de marktprijs. Deze herziening zal na het verstrijken van iedere nieuwe periode van vijfentwintig jaar worden herhaald.


Ils discuteront de l'avenir du programme MEDIA de l'UE, qui célèbre cette année son 25 anniversaire.

Ze zullen de toekomst van het programma MEDIA bespreken, dat dit jaar zijn 25-jarige jubileum viert.


de l'année où la pension prend cours (excepté s'il s'agit de la vingt-cinquième année d'occupation au fond des mines permettant à l'ouvrier mineur d'obtenir, quel que soit son âge, une pension complète de mineur de fond);

— het jaar tijdens hetwelk het pensioen ingaat (behalve als het gaat om het vijfentwintigste jaar in de mijnen, waardoor een mijnwerker, ongeacht zijn leeftijd, een volledig pensioen van mijnwerker kan verkrijgen);


de l'année où la pension prend cours (excepté s'il s'agit de la vingt-cinquième année d'occupation au fond des mines permettant à l'ouvrier mineur d'obtenir, quel que soit son âge, une pension complète de mineur de fond);

— het jaar tijdens hetwelk het pensioen ingaat (behalve als het gaat om het vijfentwintigste jaar in de mijnen, waardoor een mijnwerker, ongeacht zijn leeftijd, een volledig pensioen van mijnwerker kan verkrijgen);


Cette cotisation est due mensuellement et est équivalente à un vingt-quatrième de l'impôt sur les revenus dû pour cette année par le condamné, plus un millième de la valeur normale estimée le 1 janvier de l'année suivant la condamnation de l'ensemble de son patrimoine mobilier et immobilier.

Deze bijdrage is maandelijks verschuldigd en is gelijk aan een vierentwintigste van de door betrokkene voor dat jaar verschuldigde inkomstenbelasting plus een duizendste van de op 1 januari van het jaar volgend op de veroordeling van de geschatte normale geldwaarde van het totale roerend en onroerend vermogen van betrokkene.


Cette cotisation est due mensuellement et est équivalente à un vingt-quatrième de l'impôt sur les revenus dû pour cette année par le condamné, plus un millième de la valeur normale estimée le 1 janvier de l'année suivant la condamnation de l'ensemble de son patrimoine mobilier et immobilier.

Deze bijdrage is maandelijks verschuldigd en is gelijk aan een vierentwintigste van de door betrokkene voor dat jaar verschuldigde inkomstenbelasting plus een duizendste van de op 1 januari van het jaar volgend op de veroordeling van de geschatte normale geldwaarde van het totale roerend en onroerend vermogen van betrokkene.


« Toutefois, en prévoyant qu'un enfant ne peut plus contester la présomption de paternité établie à l'égard du mari de sa mère au-delà de l'áge de vingt-deux ans ou de l'année à dater de la découverte du fait que celui qui était le mari de sa mère n'est pas son père, alors que cette présomption ne correspond à aucune réalité ni biologique, ni socio-affective, il est porté atteinte de manière discriminatoire au droit au respect de la vie privée de cet enfant.

« Door te bepalen dat een kind het vermoeden van vaderschap dat is vastgesteld ten aanzien van de echtgenoot van zijn moeder niet meer kan betwisten na de leeftijd van tweeëntwintig jaar of na het jaar te rekenen vanaf de ontdekking van het feit dat diegene die de echtgenoot van zijn moeder was, niet zijn vader is, terwijl dat vermoeden met geen enkele biologische, noch socio-affectieve realiteit overeenstemt, wordt evenwel op discriminerende wijze afbreuk gedaan aan het recht op de eerbiediging van het privéleven van dat kind.


Cette communication doit être faite au plus tard le vingt-cinquième jour du deuxième mois qui suit le mois de référence.

Dit overzicht moet worden verstrekt uiterlijk de 25e dag van de tweede maand na het einde van de maand in kwestie.


Il est cependant maintenu pour la durée de la formation, mais s'éteint au plus tard à la fin du mois au cours duquel l'enfant atteint sa vingt‐cinquième année.

Het recht blijft echter voor de duur van de opleiding bestaan, maar komt uiterlijk aan het eind van de maand waarin het kind de 25-jarige leeftijd bereikt, te vervallen.


À cette fin, elle organise deux grandes conférences en vue de célébrer l’Année internationale des coopératives 2012 proclamée par l’ONU.

Met het oog hierop is zij medeorganisator van twee grote conferenties ter gelegenheid van het Internationale Jaar van de coöperaties 2012.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

célèbre cette année son vingt-cinquième ->

Date index: 2022-08-10
w