Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Argent du cœur
Bonnes mœurs
Croisement à cœur mobile
Cœur d'exécution
Cœur de croisement
Cœur de croisement simple
Cœur de marque
Cœur de métier
Cœur physique
Faire fonctionner les machines cardio-pulmonaires
Moralité publique
Métier de base
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Traversée à cœur mobile

Traduction de «cœur du problème » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






cœur d'exécution | cœur physique

fysieke kern | uitvoeringskern


cœur de croisement | cœur de croisement simple

kruisstuk


croisement à cœur mobile | traversée à cœur mobile

kruising met beweegbaar hartstuk


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

problemen in ICT-systemen oplossen | systeemproblemen beheren | ICT-systeemproblemen oplossen | systeemproblemen oplossen


faire fonctionner les machines cardio-pulmonaires | faire fonctionner les machines cœur/poumons

hart-longmachines bedienen


moralité publique [ bonnes mœurs ]

publieke moraal [ zedelijk gedrag ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons nous attaquer au cœur du problème du terrorisme, c'est-à-dire à la radicalisation qui peut pousser des citoyens en Europe à embrasser des idéologies violentes et extrémistes.

We moeten terrorisme bij de kern aanpakken: het is het proces van radicalisering dat mensen in Europa tot gewelddadige en extremistische ideologieën brengt.


Si la santé publique se trouve au cœur du problème, la stratégie souligne également, outre l’importance qu’il donne aux partenariats à tous niveaux, le fait que la lutte contre la surcharge pondérale et l’obésité nécessite une approche concertée associant une série de secteurs politiques.

Hoewel de volksgezondheid centraal staat in de problematiek, legt de strategie niet alleen de nadruk op partnerschappen op alle niveaus, maar ook op het feit dat de strijd tegen overgewicht en obesitas een gecoördineerde aanpak vereist door een aantal beleidssectoren.


Les donateurs doivent donc rechercher des points d'entrée et des approches en matière de coopération, de manière à s'attaquer au cœur des problèmes, qui trouvent souvent leur origine dans une mauvaise gouvernance enracinée dans la pauvreté.

De donoren moeten dus alternatieve aanknopingspunten en benaderingen zoeken voor de samenwerking, om de kern van de problemen aan te pakken die vaak hun oorsprong vinden in slecht bestuur dat zijn wortels in de armoede heeft.


Si la santé publique se trouve au cœur du problème, la stratégie souligne également, outre l’importance qu’il donne aux partenariats à tous niveaux, le fait que la lutte contre la surcharge pondérale et l’obésité nécessite une approche concertée associant une série de secteurs politiques.

Hoewel de volksgezondheid centraal staat in de problematiek, legt de strategie niet alleen de nadruk op partnerschappen op alle niveaus, maar ook op het feit dat de strijd tegen overgewicht en obesitas een gecoördineerde aanpak vereist door een aantal beleidssectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le modèle psychosomatique ne permet de s'attaquer qu'aux « ramifications » de l'arborescence, et pas au cœur du problème.

Via het psychomatische model worden enkel symptomen uit de « vertakkingen » van de boomstructuur aangepakt, niet de kern van het probleem.


Selon la Cour, le cœur du problème se situait au niveau de l'aptitude de la demanderesse (la mère) « to obtain recognition of Mr G. as the biological father of the stillborn child, notwithstanding the legal presumption that the husband was the father of the child born within three hundred days of the dissolution of the marriage.

De kern van deze zaak lag volgens het Hof in « the applicant's (de moeder) ability to obtain recognition of Mr G. as the biological father of the stillborn child, notwithstanding the legal presumption that the husband was the father of the child born within three hundred days of the dissolution of the marriage.


Cela risque de déclencher un débat sur la signification précise de ces formes de collaboration, ce qui n'est pas le cœur du problème.

Er dreigt zich dan een debat te ontspinnen over de precieze draagwijdte van die vormen van collaboratie. Dat is niet de essentie van de problematiek.


Nous en arrivons d'emblée au cœur du problème.

Meteen komen we tot de kern van het probleem.


Elle demande également que l'on se penche sur le cœur du problème, en l'occurrence les conditions économiques difficiles auxquelles la majeure partie de la population somalienne doit faire face.

Tevens vragen zij aandacht voor de kern van het probleem : de slechte economische situatie waarin het grootste deel van de Somalische bevolking zich bevindt.


Les APV établissent également un cadre permettant de résoudre les questions de gouvernance et d'application des réglementations qui sont souvent au cœur des problèmes de déforestation et de dégradation des forêts.

De VPO’s vormen ook een kader voor de aanpak van problemen inzake governance en wetshandhaving, die vaak aan de basis liggen van ontbossings- en bosaantastingsproblemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cœur du problème ->

Date index: 2022-11-29
w