Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'appel et avons aussi voulu » (Français → Néerlandais) :

Nous avons aussi pu faire appel aux différentes antennes de FARES à Bruxelles et en Wallonie pour une Rx du thorax ou un TCT.

Ook op de verschillende antennes van de FARES in Brussel en Wallonië kon beroep gedaan worden voor Rx thorax of THT.


Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, les articles 8/2, 8/4 et 8/8, insérés par la loi du 21 décembre 2013; Considérant que M. Anthony Thomas a donné sa démission le 1 juin 2016 de président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Commission des psychologues; Considérant la candidature de M. Willem Van Betsbrugge, avocat au barreau de Louvain, pour la fonction de président de la Chambre néerlandophone du Conseil d'appel de la Com ...[+++]

Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog, de artikelen 8/2, 8/4 en 8/8, ingevoegd bij de wet van 21 december 2013; Overwegende dat de heer Anthony Thomas op 1 juni 2016 zijn ontslag ingediend heeft als voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommissie; Overwegende de kandidatuur van de heer Willem Van Betsbrugge, advocaat aan de balie van Leuven, voor de functie van voorzitter van de Nederlandstalige Kamer van de Raad van Beroep van de Psychologencommis ...[+++]


Je voudrais aussi dire à Mme la rapporteure pour le budget 2011 que, dans l’intervention que j’ai faite ici, nous avons aussi voulu attirer l’attention sur le travail du Parlement – et vous avez cité une rubrique 1A du budget que le Parlement a voulu mettre en avant.

Tevens zou ik mevrouw de rapporteur er in verband met de begroting voor 2011 op willen wijzen dat wij met de toespraak die ik hier heb gehouden, ook de aandacht hebben willen vestigen op de werkzaamheden van het Parlement, en u hebt een rubriek 1A geciteerd van de begroting waarop het Parlement de nadruk heeft willen leggen.


Comme mentionné ci-dessus, en Wallonie et à Bruxelles, nous avons principalement fait appel au secteur curatif (CHU St. Pierre, Clinique César De Paepe, CHU Liège mais aussi de plus petits hôpitaux comme par exemple l'hôpital de Malmédy) afin d'assurer pour l'instant les dépistages manqués.

4. Zoals hierboven vermeld werd in Wallonië en Brussel vooral beroep gedaan op de curatieve sector (CHU St. Pierre, Clinique César De Paepe, CHU Liège, maar ook kleinere ziekenhuizen zoals bijvoorbeeld ziekenhuis in Malmédy) om de "gemiste TBC-screenings" alsnog te verzekeren.


Nous avons donc voulu examiner les données actuelles, essayer de comprendre dans la mesure du possible les raisons expliquant ces chiffres, tenter d'identifier aussi bien les obstacles à la promotion des femmes à des postes au sommet de la hiérarchie des entreprises que les bonnes pratiques, les modèles à suivre, et proposer enfin certaines idées afin de remédier à cette situation de sous-représentativité des femmes aux postes à responsabilité.

Zodoende willen we de huidige gegevens bestuderen, zo goed mogelijk de achterliggende oorzaken van de cijfers begrijpen, overzicht te krijgen over de obstakels voor vrouwen voor het bereiken van functies in de top van het bedrijfsleven maar ook over goede praktijken en te volgen voorbeelden, zodat we uiteindelijk een aantal ideeën kunnen voorstellen om de situatie van ondervertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende functies te herstellen.


N’oubliez pas qu’en 2005, nous avons aussi lancé un registre de transparence, appelé alors «registre des lobbyistes» et maintenant «registre des représentants d’intérêts», qui a évolué en un registre commun avec le Parlement.

Vergeet niet dat we in 2005 ook zijn gestart met een transparantieregister, dat destijds het ‘lobbyistenregister’ werd genoemd en nu het ‘register van belangenvertegenwoordigers’, en dat nu is uitgegroeid tot een gezamenlijk register met het Parlement.


Le projet d'arrêté royal que nous avons l'honneur de soumettre à Votre Majesté a pour but de réduire pour l'année 2013 le supplément d'âge annuel, aussi appelé « prime de rentrée scolaire ».

Het ontwerp van koninklijk besluit dat we de eer hebben aan Uwe Majesteit voor te leggen, strekt ertoe de jaarlijkse leeftijdsbijslag, ook wel « schoolpremie » genoemd, voor het jaar 2013 te verminderen.


Nous avons aussi un accord sur le renforcement des cadres fiscaux nationaux, sur la transposition des règles budgétaires européennes dans les législations nationales et sur le principe de ce que l’on a appelé le «semestre européen».

Er is ook overeenstemming over het versterken van nationale fiscale raamwerken, over het verankeren van Europese begrotingsregels in de nationale wetgeving en over het beginsel van wat het Europese semester wordt genoemd.


Pour clarifier les choses, je souhaite dire que nous avons voulu trouver un accord, et pour trouver un accord, sur l’article 16 2) aussi, qui jusqu’à récemment avait fait l’objet de désaccords essentiellement en raison de sa rédaction, nous avons décidé d’approuver la proposition des socialistes et des libéraux afin de résoudre ce problème à l’amiable, tout comme nous avons aussi retiré quelques autres amendements pour favoriser l’harmonie.

Voor alle duidelijkheid wil ik zeggen dat wij overeenstemming wilden bereiken en teneinde tot overeenstemming te komen, ook inzake artikel 16 lid 2, dat tot voor kort eigenlijk alleen omstreden was vanwege de formulering, hebben we besloten voor het amendement van de socialisten en liberalen te stemmen, zodat ook dit punt in goed overleg is afgehandeld, net zoals wij ook een paar andere amendementen hebben ingetrokken omwille van de harmonie.


Nous avons tenté d'harmoniser l'organisation des délais, de l'intervention de l'avocat et du mémoire avec les autres procédures d'appel et avons aussi voulu faire davantage référence aux automatismes utilisés par les praticiens du droit.

We hebben geprobeerd de organisatie omtrent termijnen, tussenkomst van de advocaat en memorie af te stemmen op de andere beroepsprocedures en we hebben ook meer willen verwijzen naar de automatismen die de rechtspractici hanteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'appel et avons aussi voulu ->

Date index: 2021-11-23
w