Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'informer l'honorable membre que je compte soumettre tout prochainement " (Frans → Nederlands) :

2. En réponse à ses deuxième et troisième questions, j'ai l'honneur d'informer l'honorable membre que je compte soumettre tout prochainement au Conseil des ministres, un projet de loi portant réouverture des délais pour tous les statuts de reconnaissance nationale et ce pour permettre à des concitoyens méritants qui, pour diverses raisons, n'ont pu demander en temps utile la reconnaissance officielle de leurs mérites, d'avoir l'occasion de le faire.

2. In antwoord op zijn tweede en derde vraag heb ik de eer het geachte lid te mee te delen dat ik van plan ben om binnenkort aan de Ministerraad een wetsontwerp voor te leggen tot heropening van de termijnen voor alle statuten van nationale erkentelijkheid en dat om aan de verdienstelijke medeburgers, die, om verschillende redenen, de officiële erkenning van hun verdiensten niet konden aanvragen binnen de wettelijk voorziene periode, de gelegenheid te bieden om dit alsnog te doen.


Je tiens à attirer l'attention de l'honorable Membre sur le fait que cette mesure entre dans le cadre d'une réorganisation des délégations régionales visant à uniformiser et optimiser les services et les procédures et ce, afin de continuer à garantir la prestation de services aux citoyens tout en respectant le cadre budgétaire st ...[+++]

Ik wil de aandacht van het geachte lid vestigen op het feit dat deze maatregel kadert in een reorganisatie van de regionale afvaardigingen die tot doel heeft de diensten en de procedures eenvormig en optimaal te maken, zodat de dienstverlening aan de burgers gegarandeerd kan blijven met eerbiediging van het strikte begrotingskader waarbinnen de overheidsdiensten zullen moeten werken in de komende jaren.


Tout d'abord, je tiens à rappeler à l'honorable membre que s'il a eu connaissance du pré-rapport de la Cour des comptes, il ne s'agit à ce stade toujours pas de la dernière version et de la version officielle du rapport de la Cour des comptes relatif à Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz.

Eerst en vooral zou ik aan het geachte parlementslid willen herinneren, indien hij kennis heeft genomen van het conceptrapport van het Rekenhof, dat het in dat stadium nog steeds niet om de laatste versie en de officiële versie van het rapport van het Rekenhof betreffende de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas gaat.


Tout d'abord je peux informer l'honorable membre qu'en ce qui concerne les crédits aux entreprises et à la consommation le site internet de la Banque nationale de Belgique (BNB), à savoir en rapport avec la Centrale des Crédits aux Entreprises comprend toutes les informations concernant les chiffres au niveau national.

Vooreerst wil ik het geachte lid meedelen dat voor wat bedrijfs- en consumentenkredieten betreft, de website van de Nationale Bank van België (NBB), met name met betrekking tot de Centrale voor Kredieten aan Ondernemingen, alle informatie bevat met betrekking tot de cijfers op nationaal niveau.


A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le minist ...[+++]

In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van Financiën zelf bevoegd is; - van de desbetreffende delegatie geen gebruik mag worden gemaakt wanneer het gaat om door de minister of door de centrale ...[+++]


Je me permets de renvoyer l'honorable membre aux réponses apportées à la question écrite n° 9 de monsieur Peter Vanvelthoven concernant notamment vos questions 1, 5, 6 et 8 (Question n° 9 du 4 décembre 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 188) En réponse à la question 2, je vous informe que mon Cabinet compte actuellement 2 experts détachés ainsi que 5 conseillers dont la répartition est la suivante: 3 conseillers "Salariés 1er pilier" et 2 conseillers ...[+++]

Ik ben zo vrij het geachte Kamerlid te verwijzen naar de antwoorden die werden geformuleerd op de schriftelijke vraag nr. 9 van de heer Peter Vanvelthoven betreffende uw vragen 1, 5, 6 en 8 (Vraag nr. 9 van 4 december 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 188) Als antwoord op vraag 2 kan ik u meedelen dat mijn Kabinet momenteel 2 gedetacheerde experten en 5 adviseurs tewerkstelt, die als volgt verdeeld zijn: 3 adviseurs " Werknemers 1e pijler" en 2 adviseurs "Overheidspensioenen".


Ainsi l'honorable membre trouvera dans la prochaine édition de ce vade-mecum , qui sera diffusée au mois de juillet, toutes les données relatives au contrôle budgétaire de 1996 et aux comptes provisoires de 1995.

Het geachte lid zal aldus in de toekomende editie van het vademecum , die in de maand juli wordt gepubliceerd, alle gegevens vinden die betrekking hebben op de begrotingscontrole van 1996 en op de voorlopige rekeningen van 1995.


Je veux, enfin, également vous signaler que je partage pleinement votre souci de continuer à améliorer notre santé publique — en tenant compte de toutes les informations pertinentes — et j'espère pouvoir aboutir dans les prochains mois à une solution à long terme.

Ik wil u ten slotte ook meedelen dat ik ten volle uw bekommernis deel om onze volksgezondheid verder te verbeteren — daarbij rekening houdend met alle relevante informatie — en ik hoop de volgende maanden tot een langetermijnoplossing te kunnen komen.


Réponse : En réponse aux questions 1 à 4 et 6 posées par l'honorable membre, je peux l'informer que j'ai chargé mon cabinet de rédiger des propositions à soumettre au gouvernement.

Antwoord : In antwoord op de vragen 1 tot 4 en 6 die het geachte lid heeft gesteld, kan ik hem meedelen dat ik mijn kabinet de opdracht het gegeven om voorstellen op te stellen die aan de regering kunnen worden voorgelegd.


4. Enfin, je propose à l'honorable membre de soumettre également sa question à mon collègue le ministre des Affaires économiques, qui organisera des campagnes d'information en 2001 de façon à pouvoir former à l'euro des groupes cibles spécifiques.

4. Ten slotte stel ik voor dat het geachte lid zijn vraag ook zou stellen aan mijn collega, de minister van Economische Zaken, die in 2001 specifieke voorlichtingscampagnes zal organiseren teneinde bijzondere doelgroepen voor de euro te kunnen vormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'informer l'honorable membre que je compte soumettre tout prochainement ->

Date index: 2022-12-03
w