Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajusté en hausse
Ajustée à la hausse
Alourdissement de la fiscalité
Assurance contre la hausse des coûts
Augmentation des prix
Garantie contre la hausse des coûts
Garantie du risque économique
Hausse d'impôt
Hausse des impôts
Hausse des prix
Hausse des salaires
Inversion de jet
Inversion de pas
Inversion de poussée
Inversion du rythme veille-sommeil
Inversion psychogène du rythme
Limite à la hausse
Majoration des prix
Nycthéméral
Revalorisation des salaires
Sommeil

Traduction de «d'inverser la hausse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alourdissement de la fiscalité | hausse des impôts | hausse d'impôt

belastingverhoging


ajusté en hausse | ajustée à la hausse

naar boven afgerond


assurance contre la hausse des coûts | garantie contre la hausse des coûts | garantie du risque économique

dekking tegen kostenstijgingen | garantie tegen kostenstijgingen | verzekering tegen kostenstijgingen




revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]

herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]


augmentation des prix [ hausse des prix | majoration des prix ]

prijsstijging [ prijsvermeerdering ]


inversion du rythme veille-sommeil

omkering van circadiaan ritme


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l’inverse, des hausses du nombre d’infractions sont enregistrées pour les catégories suivantes : autres lois spéciales (+147 %), infraction contre autre valeurs morales et sentiments (+67 %), infractions contre l’intégrité physique (+28 %), et protection de la jeunesse (+7 %).

Daartegenover werd een toename van een aantal inbreuken geregistreerd voor de volgende categorieën: andere bijzondere wetten (+14 %), inbreuk tegen andere morele waarden en gevoelens (+67 %), inbreuken tegen de fysieke integriteit (+28 %) en de jeugdbescherming (+7 %).


12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des activités de l'économie souterraine; signale, en outre, que même si la définition des salaires ne relève ...[+++]

12. is bezorgd over het feit dat in sommige gevallen en sectoren niet alleen banen verloren gaan, maar ook de kwaliteit van banen achteruit gaat, de onzekere werkgelegenheid toeneemt en de fundamentele arbeidsnormen verslechteren; benadrukt dat de lidstaten gerichte inspanningen moeten leveren om de toename van onvrijwillige deeltijdarbeid en tijdelijke arbeidsovereenkomsten, onbetaalde stages en leerlingplaatsen, schijnzelfstandigen en de activiteiten van de zwarte economie aan te pakken; merkt voorts op dat, hoewel het vaststellen van lonen niet onder de bevoegdheden van de EU valt, de programma's van invloed zijn geweest op de minim ...[+++]


12. s'inquiète du fait que, dans certaines circonstances et certains secteurs, on constate, parallèlement à une destruction d'emplois, un déclin de la qualité des emplois, une augmentation des emplois précaires et une détérioration des normes fondamentales du travail; souligne que les États membres doivent s'efforcer spécifiquement d'inverser la hausse des emplois à temps partiel et des contrats temporaires non désirés, des stages et des apprentissages non rémunérés, du statut de faux indépendant, ainsi que des activités de l'économie souterraine; signale, en outre, que même si la définition des salaires ne relève ...[+++]

12. is bezorgd over het feit dat in sommige gevallen en sectoren niet alleen banen verloren gaan, maar ook de kwaliteit van banen achteruit gaat, de onzekere werkgelegenheid toeneemt en de fundamentele arbeidsnormen verslechteren; benadrukt dat de lidstaten gerichte inspanningen moeten leveren om de toename van onvrijwillige deeltijdarbeid en tijdelijke arbeidsovereenkomsten, onbetaalde stages en leerlingplaatsen, schijnzelfstandigen en de activiteiten van de zwarte economie aan te pakken; merkt voorts op dat, hoewel het vaststellen van lonen niet onder de bevoegdheden van de EU valt, de programma's van invloed zijn geweest op de minim ...[+++]


Dans un marché concurrentiel, le problème de la baisse du taux d'intérêt ne se pose pas, mais il y a un problème en sens inverse : une institution financière peut, pour des raisons de concurrence, vouloir renoncer à une hausse. Toutefois, le texte en discussion l'oblige à répercuter toute augmentation.

In een concurrentiële markt stelt het probleem van de daling van de rentevoet zich niet, doch er bestaat wel een probleem in de omgekeerde richting : een financiële instelling kan, omwille van concurrentiële redenen, willen afzien van een verhoging maar door de voorliggende tekst wordt zij verplicht elke verhoging door te berekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chiffres de la criminalité - Eurostat - Évolution - Hausse - Tendance inverse Belgique et Europe - Analyse - Mesures

Criminaliteitscijfers - Eurostat - Evolutie - Stijging - Tegengestelde tendens België en Europa - Analyse - Maatregelen


Chiffres de la criminalité - Eurostat - Évolution - Hausse - Tendance inverse Belgique et Europe - Analyse - Mesures

Criminaliteitscijfers - Eurostat - Evolutie - Stijging - Tegengestelde tendens België en Europa - Analyse - Maatregelen


4) Quelles mesures supplémentaires la secrétaire d'État envisage-t-elle pour inverser la tendance à la hausse ?

4) Welke extra maatregelen plant de staatssecretaris om die stijging om te buigen?


des critères pour l'identification et l'inversion des tendances à la hausse significatives et durables, ainsi que pour la définition des points de départ des inversions de tendance.

criteria voor het vaststellen van significante en aanhoudende stijgende trends en de omkering daarvan, en voor het bepalen van de beginpunten voor omkeringen in trends.


– Des questions importantes sont laissées à la discrétion des États membres, en particulier en ce qui concerne l'appréciation de l'état des eaux souterraines, et les critères régissant l'inversion des tendances à la hausse des concentrations de polluants, ainsi que la détermination du point de départ de cette inversion.

- Belangrijke kwesties worden overgelaten aan de lidstaten, met name bij de beoordeling van de chemische toestand van het grondwater, het vaststellen van de criteria voor het omkeren van stijgende tendensen in de concentratie van vervuilende stoffen en de vaststelling van startpunten voor de omkeringen van tendensen.


des critères pour l'identification et l'inversion des tendances à la hausse significatives et durables, ainsi que pour la définition des points de départ des inversions de tendance; et

criteria voor het vaststellen van significante en aanhoudende stijgende tendensen en de omkering daarvan, en voor het bepalen van het beginpunt van omkeringen in tendensen; en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'inverser la hausse ->

Date index: 2021-10-02
w