2. Lorsque les États membres ont choisi, conformément à l’article 30, paragraphe 1, deuxième alinéa, d’ét
ablir des sanctions pénales pour les violations visées dans ledit article, leurs autorités comp
étentes fournissent chaque année à l’AEMF des don
nées anonymisées et agrégées sur l’ensemble des enquêtes pénales menées et des sa
...[+++]nctions pénales infligées par les autorités judiciaires conformément aux articles 30, 31 et 32.
2. Wanneer de lidstaten overeenkomstig artikel 30, lid 1, tweede alinea, besloten hebben strafrechtelijke sancties op te leggen voor inbreuken op de in dat artikel bedoelde bepalingen van deze verordening verstrekken hun bevoegde autoriteiten ESMA elk jaar geanonimiseerde en geaggregeerde gegevens over alle overeenkomstig de artikelen 30, 31 en 32 gehouden strafrechtelijke onderzoeken en de strafrechtelijke sancties die de gerechtelijke autoriteiten hebben opgelegd.