Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'une expertise juridique dans certaines combinaisons linguistiques » (Français → Néerlandais) :

21. prend note de la politique de la Cour de justice consistant à privilégier le recours aux ressources internes, notamment à celles des services de traduction; comprend les difficultés auxquelles elle est confrontée pour trouver des professionnels disposant d'une expertise juridique dans certaines combinaisons linguistiques; s'inquiète considérablement, cependant, du montant très élevé de crédits non utilisés (2 200 000 EUR) alloués à la traduction externe; estime dès lors que, le cas échéant, le recours à l'externalisation pourra ...[+++]

21. neemt kennis van het beleid van het Hof van Justitie om bij voorkeur interne middelen te gebruiken, met name binnen de vertaaldiensten; begrijpt dat het moeilijk is bepaalde talencombinaties met een professionele juridische achtergrond te vinden; is evenwel zeer bezorgd over het zeer hoge aantal ongebruikte kredieten - 2 200 000 EUR - dat is toegekend aan freelance vertalingen; is daarom van mening dat uitbesteding, als die nodig is, ook tot verdere besparingen moet leiden;


21. prend note de la politique de la Cour de justice consistant à privilégier le recours aux ressources internes, notamment à celles des services de traduction; comprend les difficultés auxquelles elle est confrontée pour trouver des professionnels disposant d'une expertise juridique dans certaines combinaisons linguistiques; s'inquiète considérablement, cependant, du montant très élevé de crédits non utilisés (2 200 000 EUR) alloués à la traduction externe; estime dès lors que, le cas échéant, le recours à l'externalisation pourra ...[+++]

21. neemt kennis van het beleid van het Hof van Justitie om bij voorkeur interne middelen te gebruiken, met name binnen de vertaaldiensten; begrijpt dat het moeilijk is bepaalde talencombinaties met een professionele juridische achtergrond te vinden; is evenwel zeer bezorgd over het zeer hoge aantal ongebruikte kredieten - 2 200 000 EUR - dat is toegekend aan freelance vertalingen; is daarom van mening dat uitbesteding, als die nodig is, ook tot verdere besparingen moet leiden;


À titre d’illustration, en se fondant sur une évaluation conjointe des situations dans les pays d’origine, de certains types de dossier ou de certains aspects des demandes d’asile nécessitant une expertise juridique ou factuelle particulière, les États membres pourraient adopter des approches communes vis-à-vis des clauses d’exclusion ou de cessation pour certains types de profils, de certains concepts tels que la persécution liée au sexe de la personn ...[+++]

De lidstaten zouden bijvoorbeeld op basis van de gemeenschappelijke beoordeling van de situatie in de landen van herkomst, van bepaalde soorten gevallen of van bepaalde aspecten van asielaanvragen waarvoor specifieke juridische of feitelijke kennis nodig is, een gemeenschappelijke aanpak kunnen vaststellen voor uitsluitings- of beëindigingsclausules voor bepaalde gevallen, voor begrippen zoals gender- of kinderspecifieke vervolging, voor de opsporing en preventie van fraude of misbruik, of voor de ...[+++]


Pour des raisons de sécurité juridique, il est nécessaire de clarifier, dans le tableau présenté à l’annexe XVIII du règlement (CE) no 809/2004, la manière dont il convient de combiner les schémas et modules lors de l’établissement d’un prospectus, notamment lorsque seuls certains des éléments d’information figurant dans les schémas et modules sont requis, lorsque certains éléments d’information ne s’appliquent pas en raison de combinaisons ...[+++]

Om redenen van rechtszekerheid is het noodzakelijk in de tabel van bijlage XVIII bij Verordening (EG) nr. 809/2004 de wijze te verduidelijken waarop bij het opstellen van een prospectus schema’s en bouwstenen moeten worden gecombineerd, daaronder begrepen indien slechts enkele informatierubrieken van schema’s en bouwstenen vereist zijn, indien in bepaalde gevallen wegens specifieke combinaties van schema’s en bouwstenen sommige informatierubrieken mogelijk niet van toepassing zijn en indien de uitgevende instelling, aanbieder of persoon die om toelating tot de handel op een gereglementeerde markt vraagt kan kiezen tussen verschillende sc ...[+++]


— On a fait appel à une expertise juridique de cet avocat étant donné qu'il était chargé de l'assistance judiciaire à l'État belge suite à certaines remarques faites par Eurostat concernant la qualification SEC de certaines opérations dans le cadre de la réorganisation du Groupe SNCB (Affaire T-403/06 devant le Tribunal de première instance des Communautées européennes).

— Er werd een beroep gedaan op de juridische expertise van deze advocaat, aangezien hij juridische bijstand verleende aan de Belgische Staat naar aanleiding van bepaalde opmerkingen van Eurostat inzake de ESR-kwaliflcatie van bepaalde verrichtingen in het kader van de reorganisatie van de NMBS-Groep (Zaak T-403/06 voor het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen).


Votre rapporteure est surtout préoccupée par les capacités de traduction de la plateforme de RLL et, à ce titre, souhaite être certaine que la plateforme fonctionnera correctement dans toutes les combinaisons linguistiques.

Uw rapporteur maakt zich vooral bezorgd over de vertaalcapaciteiten van het ODR-platform en wil waarborgen dat het correct bij iedere talencombinatie funtioneert.


10. rappelle le caractère juridiquement contraignant de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; invite la Commission, gardienne des traités, à assurer un véritable suivi du respect de l'article 2 du traité sur l'Union européenne et des principes juridiques de la charte des droits fondamentaux de l'Union ainsi qu'à veiller à l'application du droit de l'Union par les États membres conformément à la charte; demande à la Commission de recourir à l'expertise de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne pour ...[+++]

10. herinnert eraan dat het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie juridisch bindend is; verlangt dat de Commissie, als hoedster van de Verdragen, effectief toezicht houdt op de naleving van artikel 2 VEU en de juridische beginselen van het EU-Handvest van de grondrechten, en er zorg voor draagt dat de lidstaten EU-wetgeving overeenkomstig het Handvest ten uitvoer leggen; verzoekt de Commissie voor de vaststelling van schendingen van artikel 2 VEU juncto het Handvest gebruik te maken van de ...[+++]


Aux problèmes du choix de la loi que soulèvent ordinairement les transactions internationales vient s'ajouter, dans le cas de la prescription, une difficulté particulière du fait que les règles relatives à la prescription n'ont pas partout la même qualification juridique: certains systèmes les considèrent comme des règles « de fond » qui déterminent la loi nationale applicable; d'autres systèmes les considèrent comme des règles « de procédure » qui relèvent de la loi du for; certains autres systèmes ont ad ...[+++]

De verjaring leidt, naast de problemen inzake de keuze van de wetgeving die normaalgesproken bij internationale transacties voorkomen, tot nog een bijzondere moeilijkheid omdat de regels betreffende de verjaring niet overal dezelfde juridische hoedanigheid hebben : in sommige stelsels worden zij beschouwd als « grond »regels die de toepasselijke nationale wet bepalen; in andere stelsels worden zij beschouwd als « procedure »regels die afhangen van de lex fori; in enkele andere stelsels is een combinatie van deze twee hoedanigheden a ...[+++]


Il est créé sous la dénomination « Centre fédéral d’expertise des soins de santé », dénommé ci-après « Centre d’expertise », un organisme d’intérêt public doté de la personnalité juridique, classé dans la catégorie B visée dans la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d’intérêt public.

Er wordt onder de benaming « Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg », hierna « Kenniscentrum » genoemd, een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid opgericht, ingedeeld in de categorie B als bedoeld in de wet van 16 maart 1954, betreffende de controle van sommige instellingen van openbaar nut.


Ils serviraient de centres d’expertise de pointe pour certaines maladies, par exemple des maladies rares exigeant une combinaison d’expertise et de ressources qui fait défaut à bon nombre d’États membres.

Dit zouden toonaangevende centra van expertise op het gebied van bepaalde kwalen, zoals zeldzame ziekten, moeten zijn waarvoor een combinatie van expertise en middelen nodig is waarover veel lidstaten niet beschikken.


w