Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "danemark demandera-t-elle aussi " (Frans → Nederlands) :

3. La Belgique (comme l'Allemagne, les Pays-Bas et le Danemark) demandera-t-elle aussi à la Commission européenne d'optimaliser la réglementation relative au transport des animaux et de mieux contrôler son application?

3. Zal België (zoals Duitsland, Nederland en Denemarken) ook aan de Europese Commissie vragen om de regelgeving betreffende het transport van dieren te optimaliseren en beter na te volgen?


Après la marine marchande et le secteur du dragage, la Sabena demandera bientôt, elle aussi, à pouvoir délocaliser son personnel, plus particulièrement les pilotes.

Na de koopvaardij en de baggersector zal binnenkort ook Sabena vragen over te gaan tot « uitvlagging » van zijn personeel, meer bepaald de piloten.


Après la marine marchande et le secteur du dragage, la Sabena demandera bientôt, elle aussi, à pouvoir délocaliser son personnel, plus particulièrement les pilotes.

Na de koopvaardij en de baggersector zal binnenkort ook Sabena vragen over te gaan tot « uitvlagging » van zijn personeel, meer bepaald de piloten.


La plupart des pays européens (par exemple, l'Allemagne, l'Espagne, le Danemark, les Pays-Bas, l'Italie) ont récemment adopté un certain nombre de modifications légales et l'Europe propose, elle aussi, un certain nombre de règles en la matière.

De meeste Europese landen (bijvoorbeeld Duitsland, Spanje, Denemarken, Nederland, Italië) hebben recentelijk een aantal wetswijzigingen aangenomen en ook vanuit Europa worden er een aantal nadere regels voorgesteld.


La plupart des pays européens (par exemple, l'Allemagne, l'Espagne, le Danemark, les Pays-Bas, l'Italie) ont récemment adopté un certain nombre de modifications légales et l'Europe propose, elle aussi, un certain nombre de règles en la matière.

De meeste Europese landen (bijvoorbeeld Duitsland, Spanje, Denemarken, Nederland, Italië) hebben recentelijk een aantal wetswijzigingen aangenomen en ook vanuit Europa worden er een aantal nadere regels voorgesteld.


Bien que d'autres arènes existent aussi bien à Copenhague que dans les villes voisines (et notamment dans d'autres États membres), la Commission considère que le Danemark a apporté la preuve du manque de capacités, à tout le moins pour certains types d'événements, et confirmé que la nouvelle arène complètera les arènes existantes plutôt qu'elle ne se substituera à elles.

Hoewel er andere arena's zijn in Kopenhagen en nabijgelegen steden (ook in andere lidstaten), is de Commissie van oordeel dat Denemarken het gebrek aan capaciteit althans voor bepaalde typen evenementen heeft aangetoond en heeft bevestigd dat de nieuwe arena een aanvulling zal worden op in plaats van een plaatsvervanger van de bestaande arena's.


La Norvège a elle aussi présenté une revendication; le Danemark et le Canada ont l’intention de faire valoir leurs droits.

Ook Noorwegen heeft een claim ingediend, en Denemarken en Canada zijn dat van plan.


Elles peuvent aussi associer des praticiens du droit du Danemark ainsi que des pays candidats ou des pays tiers ne participant pas au programme.

Ook beoefenaars van juridische beroepen uit Denemarken, uit niet aan het programma deelnemende kandidaat-lidstaten en uit derde landen kunnen bij de acties worden betrokken.


Il n'y a pas dans tous les pays de précisions sur l'application de ces sanctions en cas de violation des obligations lorsque celles-ci résultent d'un accord d'anticipation, ce qui suppose qu'elles régissent aussi cette hypothèse, sauf au Danemark et en Suède, où les accords d'anticipation ne sont pas couverts par le système de sanctions.

Niet in alle landen is tot in bijzonderheden geregeld hoe deze sancties in het geval van niet-nakoming van een uit een eerdere overeenkomst resulterende verplichtingen toegepast worden; hieruit kan afgeleid worden dat ze ook in dit geval van toepassing zijn, behalve in Denemarken en Zweden, waar de reeds eerder geldende overeenkomsten niet onder het systeem van sancties vallen.


J'espère donc que, lors du Conseil Affaires étrangères du 27 février, la Belgique demandera des sanctions sévères contre la Syrie, même si elles nous feront aussi un peu mal.

Ik verwacht dan ook dat België op de Raad Buitenlandse Zaken van 27 februari mee aan de kar zal trekken om Syrië verregaande economische sancties op te leggen, ook als die onszelf een beetje pijn doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

danemark demandera-t-elle aussi ->

Date index: 2022-03-06
w