Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans ce domaine devra tenir » (Français → Néerlandais) :

Ce plan sera établi dans un souci d'optimisation des ressources et devra tenir compte de l'impact des synergies à réaliser.

Dat plan zal worden opgesteld met het oog op de optimalisering van de middelen en moet rekening houden met de impact van de door te voeren synergieën.


Néanmoins, votre grand plan stratégique qui est en élaboration devra tenir compte de cette variable et je suppose qu'une réflexion est déjà en cours ou est prévue dans un bref délai à ce propos.

Niettemin zal men in uw groot strategisch plan, dat thans wordt voorbereid, met die variabele rekening moeten houden, en ik veronderstel dat men die kwestie thans al onderzoekt of dat toch eerlang zal doen.


Le montant de la correction, dont le gouvernement devra tenir compte lors du contrôle budgétaire, s'élève à 409,9 millions d'euros.

De regering zal bij de volgende begrotingscontrole een correctie moeten doorvoeren ten belope van 409,9 miljoen euro.


ACTIVITES SPECIFIQUES o dépollue des épaves de voitures privées et de véhicules utilitaires légers (co 00834) : - reconnaît des voitures électriques et hybrides ; - met des voitures électriques et hybrides hors tension ; - vérifie si le réservoir de LPG est vide ; - constate visuellement que le réservoir ne ferme plus de manière étanche à l'air ; - vidange tous les liquides (vidange des réservoirs de carburant, élimination des huiles, liquides de frein, liquide de refroidissement), à moins qu'ils soient nécessaire pour la réutilisation de parties concernées ; - vidange le réfrigérant du système de climatisation ; - démonte les comp ...[+++]

- Slaat de milieuonvriendelijke en gevaarlijke vloeistoffen en onderdelen op een veilige en correcte manier op - Neutraliseert de pyrotechnische componenten (airbags en spansystemen veiligheidsgordels) indien deze niet gedemonteerd worden noch geneutraliseerd worden in de shredder - Werkt met een depollutiestation - Werkt met mobiele pneumatische opvang- en afzuigapparaten - Werkt met een specifiek kouderecuperatietoestel - Bedient en hanteert hef- en hijstoestellen 2.2. Beschrijving van de competenties/activiteiten aan de hand van de descriptorel ...[+++]


En ce qui concerne le passage d'agents vers le CALog de la police intégrée, on devra tenir compte des différences non négligeables au niveau des statuts respectifs.

Voor de overgang van ambtenaren naar het CALog van de geïntegreerde politie, zal men oog moeten hebben voor de niet onbelangrijke verschillen in de respectieve statuten.


Au terme du contrôle budgétaire, le niveau fédéral devra tenir compte des directives et prescriptions fédérales actualisées en matière de monitoring du personnel.

Op federaal niveau zal na de budgetcontrole, rekening moeten worden gehouden met de geactualiseerde federale richtlijnen en voorschriften inzake de personeelsmonitoring.


Toutefois, toute autre considération concernant la réforme du droit de l’insolvabilité devra tenir compte de son impact sur d’autres domaines importants du droit.

Wanneer de hervorming van de insolventiewetgeving in overweging wordt genomen, moet er echter ook rekening worden gehouden met andere belangrijke rechtsgebieden.


1) Cadre technique Cette structure, qui devra tenir compte des compétences des autorités nationales établies par la législation nationale et communautaire, devra être conçue comme un espace d'interaction des différents niveaux d'information reposant sur l'interopérabilité et des normes communes, qui soit à la fois efficace et économique.

11. Technisch kader: Deze architectuur moet, met volledige inachtneming van de bij de nationale en de communautaire wetgeving vastgestelde bevoegdheden van de nationale autoriteiten en op basis van interoperabiliteit en gemeenschappelijke normen, worden ontworpen als een kostenefficiënte interconnectie van verschillende gegevenslagen.


Toute proposition de cette nature devra envisager la nécessité de prévoir une clause de sauvegarde économique pour les pays en développement et devra tenir compte des effets des mesures envisagées sur la compétitivité.

Elk voorstel van dien aard zou de behoefte aan een clausule inzake de nadelige economische weerslag voor ontwikkelingslanden in overweging moeten nemen en rekening moeten houden met de gevolgen voor de concurrentiepositie.


(1) La coopération dans ces domaines devra également tenir compte des travaux menés par le bureau communautaire de référence.

(1) Bij samenwerking op deze gebieden moet ook rekening worden gehouden met de werkzaamheden van het Communautair Referentiebureau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ce domaine devra tenir ->

Date index: 2024-08-14
w